Yo diría crucero pero hoy ya solo es una cuestión semanticosentimental...
¡Toma palabro!
Estoy de acuerdo.
Hoy en día la clasificación de “cruceros”, “acorazados” y “fragatas” en gran medida depende de definiciones políticas y las tradiciones de cada país.
A mi me termina resultando mucho más práctica la definición japonesa. Para ello todos son “buques de escolta” (護衛艦) y se ahorran todo el dilema de clasificaciones occidentales.
Pero hay una consideración adicional. Vale recordar que la clasificación no es sólo una cuestión de desplazamiento, sino también de la forma del casco.
Históricamente los cruceros y acorazados tenían cascos anchos y rechonchos diseñados para mantenerse estables al disparar sus poderosos cañones.
Los destructores se diseñan con cascos largos y delgados con el objeto de acelerar rápido, alcanzar altas velocidades y ágiles maniobras. Dado que los torpedos que disparaban no tienen retroceso, la estabilidad pasaba a un segundo plano. Un destructor se inspira en las lancha de carreras.
Con los años los torpedos fueron reemplazados por misiles y los destructores se hicieron cada vez más y más grandes, pero el hidrodinámico casco largo y delgado que facilita aceleraciones, agilidad y altas velocidades se mantiene.
Me resulta interesante recordar que los Ticonderoga estadounidense utilizan esencialmente el mismo casco de los destructores Spruance y, de hecho, en un principio se los iba a clasificar como “destructores”. Consideraciones políticas llevaron a su clasificación como “cruceros”.
En este marco, sospecho que en el caso ruso no es sólo una cuestión política, sino que también están abandonando el típico diseño de los cascos de los cruceros soviéticos y adoptando un nuevo diseño de casco característico de los destructores.