Noticias de Palestina

Gaza: Moubarak defiende la barrera. / Gaza: Moubarak défend la barrière.

El presidente egipcio Hosni Moubarak defendió la construcción de una barrera metálica subterránea en la frontera entre Egipto y la franja de Gaza, calificándola de un asunto de "seguridad nacional" y de "soberanía". "Las construcciones y las consolidaciones en nuestra frontera oriental son uno de los aspectos de la soberanía egipcia. No aceptamos entrar en una polémica a propósito de eso, con quienquiera que sea ", declaró el presidente Moubarak en un discurso pronunciado con ocasión del día de la policía, retransmitido por la televisión pública.
Khaled Mechaal, el jefe en el exilio del movimiento islamista palestino Hamas, en el poder en Gaza desde junio de 2007, llamó recientemente a Egipto a detener la construcción de la barrera. "Es el derecho del Estado egipcio, su deber, su responsabilidad. Es el derecho de todo Estado de controlar sus fronteras y de protegerlas", continuó Moubarak.
"Lo que no aceptamos, y no aceptaremos, es que se tome nuestras fronteras a la ligera, o que violen nuestro territorio, o que se apunte a nuestros soldados o a nuestras instalaciones", agregó él.

Fuente: AFP
Traducción propia.

.

Gaza: Moubarak défend la barrière.

Le président égyptien Hosni Moubarak a défendu la construction d'une barrière métallique souterraine à la frontière entre l'Egypte et la bande de Gaza, la qualifiant d'affaire de "sécurité nationale" et de "souveraineté". "Les constructions et les consolidations à notre frontière orientale sont l'un des aspects de la souveraineté égyptienne. Nous n'acceptons pas d'entrer dans une polémique à ce propos avec qui que ce soit", a déclaré le président Moubarak dans un discours prononcé à l'occasion de la journée de la police, retransmis par la télévision publique.
Khaled Mechaal, le chef en exil du mouvement islamiste palestinien Hamas, au pouvoir à Gaza depuis juin 2007, a récemment appelé l'Egypte à stopper la construction de la barrière. "C'est le droit de l'Etat égyptien, et même son devoir, sa responsabilité. C'est le droit de tout Etat de contrôler ses frontières et de les protéger", a poursuivi M. Moubarak.
"Ce que nous n'acceptons pas, et n'accepterons pas, c'est qu'on prenne nos frontières à la légère, ou qu'on viole notre territoire, ou qu'on vise nos soldats ou nos installations", a-t-il encore dit.
 
La ocupación prohíbe al ministro belga de coordinación visitar la franja de Gaza. / L'occupation interdit le ministre belge de coordination de visiter la Bande de Gaza.

Jerusalén Oriental ocupada/Gaza.

Las autoridades de la ocupación prohibieron, el domingo 24 de enero, al ministro belga de coordinación y desarrollo, Charles Michel, de visitar la franja de Gaza, bajo pretexto de no darle legitimidad al movimiento Hamas.
El ministro belga se encontró con el adjunto ministro sionista de asuntos extranjeros, Danny Ayalon, y dijo que había decidido visitar Gaza en el marco de un “tour” de apoyo a los habitantes palestinos.
Michel vió que la posición sionista era inaceptable declarando que va a discutir esta cuestión frente a la Unión Europea después de haber pedido al lado sionista que garantice la llegada de la ayuda humanitaria a la franja de Gaza.
Las autoridades sionistas habían prohibido anteriormente al ministro francés de asuntos extranjeros, Bernard Kouchner, de dirigirse hacia la franja de Gaza para visitar un hospital construido por el gobierno francés.
De su lado, el diputado y presidente del comité antibloqueo popular, el ingeniero Jamal al-Khoudari, afirmó que el estado sionista practica el terrorismo al prohibir al ministro belga de entrar a la franja de Gaza.
Él añadió que esta decisión sionista muestra el miedo de la ocupación de poner fin al aislamiento que impusiera contra los habitantes de Gaza y el injusto bloqueo, apelando a todos los responsables que quieran visitar Gaza que practiquen presiones sobre la ocupación para que permita su entrada para ver las situaciones dramáticas de los palestinos en la Franja.

Fuente: CPI.
Traducción propia.

.

L'occupation interdit le ministre belge de coordination de visiter la Bande de Gaza.

Al-Qods occupée/Gaza.

Les autorités de l'occupation ont interdit, le dimanche 24/1, le ministre belge de coordination et de développement, Charles Michel, de visiter la Bande de Gaza, sous prétexte de ne pas donner de légitimité au mouvement du Hamas.
Le ministre belge qui a rencontré l'adjoint ministre sioniste des affaires étrangères, Danny Ayalon, a dit qu'il a décidé visiter Gaza dans le cadre d'un pas de soutien aux habitants palestiniens.
Michel a vu que la position sioniste est inacceptable en déclarant qu'il va discuter cette question devant l'union européenne après avoir demandé le côté sioniste de garantir l'arrivée des aides humaines à la Bande de Gaza.
Les autorités sionistes avaient interdit le ministre français des affaires étrangères, Bernard Kouchner de se diriger vers la Bande de Gaza pour visiter un hôpital construit par le gouvernement français.
De son côté, le député et président du comité populaire anti-blocus, l'ingénieur Jamal al-Khoudari, a affirmé que l'état sioniste pratique le terrorisme en interdisant le ministre belge d'entrer dans la Bande de Gaza.
Il a ajouté que cette décision sioniste montre la peur de l'occupation de mettre fin à l'isolement imposé contre les Gazaouis et le blocus injuste, tout en appelant tous les responsables qui veulent visiter Gaza à pratiquer des pressions sur l'occupation pour qu'elle permette leur entrée pour voir les situations dramatiques des Palestiniens dans la Bande.
 
Israel-Palestina: en busca de las notas perdidas. / Israël-Palestine: à la recherche des minutes perdues.

Estas “minutas” no cuentan en segundos ya que se trata de las notas de las últimas negociaciones oficialmente reconocidas por los israelíes y por los palestinos, desde el año 2000.
La mano derecha del antiguo primer ministro israelí Ehoud Olmert, Udi Dekel, dió la sorpresa la semana pasada, asegurando durante un coloquio, que estas notas son imposibles de encontrar del lado israelí. Él reiteró esta acusación el lunes a través de la radio militar israelí Galei Tsahal.
Este faltante habría dificultado a los equipos de negociadores israelíes durante los contactos iniciados bajo la egida de George Bush en 2008. Con estas notas en su poder, los palestinos habrían estado, según Udi Dekel, mejor preparados.
Ya que el proceso político israeli-palestino está cada vez peor, encima los negociadores son mal utilizados…

Fuente: Guerre ou paix de Gilles Paris.
Traducción propia.

.

Israël-Palestine: à la recherche des minutes perdues.

Ces minutes ne se comptent pas en secondes puisqu’il s’agit des relevés des dernières négociations officiellement reconnues par les Israéliens et par les Palestiniens, en 2000.
L’un des bras droit de l’ancien premier ministre israélien Ehoud Olmert, Udi Dekel, a créé la surprise la semaine dernière en assurant lors d’un colloque que ces minutes sont introuvables côté israélien . Il a réitéré cette accusation lundi sur les ondes de la radio militaire israélienne Galei Tsahal.
Cette lacune aurait handicapé les équipes de négociateurs israéliens lors des contacts initiés sous l’égide de George Bush, en 2008. Munis de ces notes, en revanche, les Palestiniens auraient été, selon Udi Dekel, mieux préparés.
Déjà que le processus politique israélo-palestinien est au plus mal, si en plus les négociateurs sont mal outillés…
 
Al Qaeda choca con Hamás en Gaza.

Los islamistas en el poder quieren erradicar toda presencia de grupos afines a Bin Laden.

Desde el púlpito de una mezquita, el clérigo Abdelatif Musa declaró en agosto la fundación del Emirato Islámico de Rafah. Duró horas. La policía del Gobierno de Gaza lanzó un ataque furibundo, empleó lanzagranadas a discreción, el templo quedó destruido y el religioso y 20 de sus fieles perecieron. La mezquita la dirige ahora un imán afín a Hamas. Con menor virulencia, y esporádicamente, una bomba estalla en un café-internet, en la celebración de una boda que se aleje de las costumbres musulmanas o en una peluquería de mujeres. Son atentados ejecutados por varios grupos salafistas asentados en el territorio palestino. Una amenaza que el movimiento islamista que gobierna la franja se ha propuesto erradicar, como acabó con la plaga de secuestros de ciudadanos occidentales.
"Esta hierba no hay que segarla. Hay que arrancarla. Tenemos claro que a esta gente no se le puede permitir disponer de armas. Si no estuviéramos nosotros, Gaza se estaría acercando a lo que sucede en Afganistán. Nosotros somos el freno", declara a este diario Fathi Hammad, ministro del Interior del Gobierno de Ismail Haniya.
Los dirigentes de Hamas pugnan, en una misión que parece imposible, por obtener legitimidad internacional. Están ansiosos por recibir a cualquier ministro, diputado o político extranjero que sea autorizado por Israel a poner el pie en Gaza. No pudieron hacerse la foto con el senador y ex candidato presidencial estadounidense John Kerry, que visitó el territorio después de la guerra de hace un año. Tampoco con Tony Blair, a quien el gobierno israelí vetó su presencia.
A pesar del bloqueo económico a Gaza y del ostracismo político al que está sometido, Hamas sigue esforzándose por recabar la comprensión de Europa y está mucho más pendiente de Occidente que de las montañas de Waziristán, supuesto refugio de Osama Bin Laden. "Nosotros condenamos los atentados de Madrid en 2004. Queremos reforzar nuestros vínculos con el mundo de nuestro entorno, y eso incluye a España", apunta Hammad.
No alberga dudas Hamas sobre su proyecto. Y tampoco las tienen sus rivales de Al Fatah. Un ex funcionario de la Autoridad Palestina, que aborrece a los islamistas, explica el porqué de la ofensiva contra los extremistas salafistas: "Conozco desde los años setenta a los líderes de Hamas. Soy médico y era amigo del pediatra Abdelaziz al Rantisi, el jefe del movimiento asesinado en un ataque aéreo israelí en 2004. Quieren el poder político y afianzarse en el Gobierno. Es su plan desde antes de la fundación de la organización".
Por eso el desafío de los rigoristas salafistas a la autoridad de Hamas es un escollo en su empeño por demostrar quién ejerce el poder. En este sentido, tal vez el único, Gaza no es un Estado fallido. Las carreteras están plagadas de controles policiales a lo largo de todo el territorio. La seguridad en la franja, tras un par de años de anarquía y disputas a tiro limpio entre Hamas y Al Fatah, es casi total desde junio de 2007, cuando los fundamentalistas expulsaron de la franja a las fuerzas de seguridad leales al presidente Mahmud Abbas.
Y es que a Hamas le crecen todos los enanos. Incluidos los jefes de Al Qaeda. Por boca de su líder, Osama Bin Laden, o de su segundo, Ayman al Zawahiri, los ataques contra Hamas se reproducen con frecuencia. No tolera Al Qaeda que el movimiento islamista palestino concurriera a las elecciones; no soporta que Hamas declare treguas con Israel, y le saca de quicio que se negocie el canje del soldado Gilad Shalit por un millar de prisioneros palestinos. Los salafistas de Gaza han llegado a tildar de "ateos" a los líderes de la organización fundamentalista, algunos de cuyos miembros han dejado las filas de Hamas para engrosar las de los grupúsculos más radicales. "Es verdad que varios de nuestros hombres nos han abandonado. Pero son sólo unas decenas y los tenemos controlados", advierte el titular de Interior.
"Hamas mantiene su firme decisión de no permitir de ninguna manera que grupos inspirados en Al Qaeda se arraiguen en Gaza. No permitirá que vuelva a suceder algo parecido a lo ocurrido en Rafah", comenta Naji Mohamed Zaid al Bata, profesor de movimientos islámicos. Así las cosas, los dirigentes islamistas, fieles a su tradición, pretenden persuadir a los díscolos de que renuncien a retar a Hamas. Primero hablan con ellos. "Varios imanes han negociado y han convencido al 70% de esos rebeldes. Muchos están arrepentidos", precisa el docente.
Y si no se amilanan, ya saben que la mano dura es lo único que les aguarda. "Están advertidos de que serán castigados sin piedad si cometen barbaridades. No obstante, es un fenómeno que se ha exagerado desde Ramallah (Cisjordania). Al Fatah lo magnifica porque los ataques de los salafistas colocan a Hamas en una difícil posición", concluye Zaid al Bata.

Fuente: Juan Miguel Muñoz desde Gaza 25/01/2010 www.elpais.com
 
Los árabes se atropellan sobre el camino de Washington. / Les Arabes se bousculent sur la route de Washington.

ANÁLISIS POLITICO – Primera parte.

Por Abdel Bari Atwan.

Los ministros de Asuntos Exteriores de los países árabes conocidos como moderados se suceden en Washington para encontrar una vía de escape del callejón sin salida actual de las negociaciones de paz. Hillary Clinton se encontró ayer con dos delegaciones, la jordana dirigida por Nasser Jawda y la egipcia dirigida por Omar Suleiman, jefe de la dirección general de seguridad, y Ahmad Abou el Gheit, ministro de Asuntos Exteriores; otras visitas están previstas para los próximos días.
Es claro que la señora Clinton está ejerciendo presiones sobre sus compañeros árabes para encontrar un escenario aceptable, o más bien una cobertura, para arrancar de nuevo las negociaciones palestino-israelíes lo más rápido posible, sin obligar a los israelíes a un congelamiento total de la colonización en Cisjordania y en Jerusalén ocupada.
La administración Obama vive sus momentos más difíciles, después de ambos ataques que recibió su plan de seguridad en el curso del mes pasado: el ataque del kamikaze jordano Himam el Balaoui contra la CIA en Khost, que mató a siete de su personal de más alto rango, entre ellos Charif Ali Ibn Zeid, oficial jordano de enlace; y la operación del nigeriano Omar Farouk Abdel Muttaleb que consiguió desbaratar los dispositivos de seguridad e intentó hacer estallar una bomba en un avión de línea por encima de la ciudad de Detroit.
Pero la bofetada más fuerte y más humillante es tal vez la que le ha sido administrada por las autoridades iraníes que se negaron a responder en los plazos, es decir, al final de 2009, a la proposición americana sobre el enriquecimiento de uranio y que además, desafiándolos, lanzaron el misil Sagil-2 de largo alcance y ocuparon un pozo de petróleo iraquí.
En este contexto poco reluciente, la administración Obama busca una "hazaña" que hay que cumplir en Oriente Medio para contrarrestar las derrotas en Iraq y en Afganistán. Es por eso que se vuelve hacia sus "fieles aliados árabes" para resucitar el cadáver de las negociaciones de paz y para recordar que siempre está comprometida en el establecimiento de un Estado palestino.
Lógicamente, el eje de moderados árabes debería sacar provecho de esta situación, y ejercer presiones sobre la administración Obama, donde la popularidad sufre una caída sin precedentes, con el fin de que adopte una posición firme frente a la política colonizadora provocadora de Netanyahou. ¿Pero cuándo actuaron estos países según las reglas de la lógica y cuando le proporcionaron servicios no gratuitos al dueño de la Casa Blanca? Podemos por otra parte preguntarnos lo que ellos ganaron al sostener la guerra contra Iraq y la guerra "contra el terrorismo", excepto una agravación de su abyección y de su ignominia.
Los ministros de Asuntos Exteriores árabes, quienes sobrevuelan alrededor de la Casa Blanca o quienes acampan en sus capitales, van a comenzar en los días que vienen con sus gobiernos a ejercer presiones sobre el eslabón débil, el presidente palestino Mahmoud Abbas, el cual, negándose a regresar a la mesa de negociaciones antes del congelamiento total de la colonización y decidiendo no presentarse como candidato a las próximas elecciones presidenciales palestinas, tomó una postura de "héroe intransigente" frente a los americanos, los israelíes y a los árabes de la iniciativa de paz.
El presidente Abbas recibió numerosas afrentas durante los últimos cuatro años de su mandato; él cometió numerosos errores debido a su insistencia que se juega todo a una operación de paz vergonzosa en detrimento de otras opciones; pero él se negó a regresar a la mesa de negociaciones mientras la colonización prosiga, y en esto salvó en parte su reputación y borró un cierto número de errores. Pero si quiere continuar rescatando a su persona y su mandato de presidente, todavía lo queda mucho por hacer, particularmente mantenerse firme en su posición, cualesquiera que sean las presiones cada vez más fuertes a las que se va a enfrentar. (Continúa...)

.

Les Arabes se bousculent sur la route de Washington.

UNE ANALYSE POLITIQUE.- Première partie.

Par Abdel Bari Atwan.

Les ministres des Affaires étrangères des pays arabes dits modérés se succèdent à Washington pour trouver une sortie de l'impasse actuelle des négociations de paix. Hillary Clinton a rencontré hier deux délégations, la jordanienne dirigée par Nasser Jawda et l'égyptienne dirigée par Omar Suleiman, chef des renseignements généraux, et Ahmad Abou el Gheit, ministre des Affaires étrangères, et d'autres visites sont prévues pour les prochains jours.
Il est clair que Madame Clinton est en train d'exercer des pressions sur ses partenaires arabes pour trouver un scenario acceptable, ou plutôt une couverture, pour redémarrer les négociations palestino-israéliennes le plus rapidement possible, sans obliger les Israéliens à un gel total de la colonisation en Cisjordanie et à Jérusalem occupée.
L'administration Obama vit ses moments les plus difficiles, après les deux camouflets qu'elle a encaissés sur le plan de sa sécurité au cours du mois passé : l'attaque du kamikaze jordanien Himam el Balaoui contre la CIA à Khost qui a tué sept de ses plus hauts cadres, dont le charif Ali Ibn Zeid, officier de liaison jordanien ; et l'opération du Nigérian Omar Farouk Abdel Muttaleb qui a réussi à déjouer les dispositifs de sécurité et tenté de faire exploser une bombe dans un avion de ligne au-dessus de la ville de Detroit.
Mais la gifle la plus forte et la plus humiliante est peut-être celle qui lui a été administrée par les autorités iraniennes qui ont refusé de répondre dans les délais, soit fin 2009, à la proposition américaine sur l'enrichissement de l'uranium et qui ont en outre défié les Etats-Unis en lançant le missile Sagil-2 à longue portée et en occupant un puits de pétrole irakien.
Dans ce contexte peu reluisant, l'administration Obama cherche un "exploit" à accomplir au Moyen-Orient pour contrecarrer les défaites en Irak et en Afghanistan. C'est pourquoi elle se tourne vers ses "fidèles alliés arabes" pour ressusciter le cadavre des négociations de paix et pour rappeler qu'elle est toujours engagée dans l'établissement d'un Etat palestinien.
Logiquement, l'axe des modérés arabes devrait profiter de cette situation, et exercer des pressions sur l'administration Obama, dont la popularité souffre d'une chute sans précédent, afin qu'elle adopte une position ferme face à la politique colonisatrice provocatrice de Netanyahou. Mais quand est-ce que ces pays ont agi selon les règles de la logique et quand est-ce qu'ils ont fourni des services non gratuits au maître de la Maison blanche ? On peut d'ailleurs se demander ce qu'ils ont gagné à soutenir la guerre contre l'Irak et la guerre "contre le terrorisme", hormis une aggravation de leur abjection et de leur ignominie.
Les ministres des Affaires étrangères arabes, qu'ils circonvoluent autour de la Maison blanche ou qu'ils campent dans leurs capitales, vont commencer dans les jours qui viennent avec leurs gouvernements à exercer des pressions sur le maillon faible, le président palestinien Mahmoud Abbas, lequel, en refusant de retourner à la table des négociations avant le gel complet de la colonisation et en décidant de ne pas se porter candidat aux prochaines élections présidentielles palestiniennes, a pris une posture de "héros intransigeant" face aux Américains, aux Israéliens et aux Arabes de l'initiative de paix.
Le président Abbas a reçu de nombreux camouflets pendant les quatre dernières années de son mandat ; il a commis de nombreuses erreurs dues à son insistance à tout miser sur une opération de paix honteuse au détriment des autres options ; mais il a refusé de retourner à la table des négociations tant que la colonisation se poursuit, et en cela il a sauvé en partie sa réputation et effacé un certain nombre d'erreurs. Mais s'il veut continuer à racheter sa personne et son mandat de président, il lui reste encore beaucoup à faire et notamment à tenir ferme à sa position, quelles que soient les pressions de plus en plus fortes qu'il va rencontrer. (Il continue).

---------- Post added at 09:11 ---------- Previous post was at 09:03 ----------

Los árabes se atropellan sobre el camino de Washington 2º parte.

ANÁLISIS POLITICO – Segunda parte.

(Continuación...) Entonces, comprobamos un principio de ablandamiento en la última entrevista del presidente palestino con Al Jazeera, cuando declaró que mientras los árabes optaban por la paz y persistían en su elección, el se sentía conforme, y no contradecía su voluntad, lo que significa que renunciaría si los árabes decidieran no retomar las negociaciones o no participaran en la cumbre regional de Sharm el-Sheikh en presencia de Benjamín Netanyahou, previsto por la señora Clinton para el mes próximo.
El presidente Abbas olvida que la organización Fatah, que dirige, no consultó a los regímenes árabes cuando lanzó su primera pelota hace 45 años, y que esta organización siempre reivindicó una política nacional independiente. ¿Cómo explicar la marcha atrás actual y la alineación sobre las posiciones de los países árabes, las mismas asociadas a los proyectos estadounidenses en la región, quiénes se oponen al proyecto palestino de justicia y de soberanía?
La señora Clinton y su administración dejan filtrar informaciones sobre su determinación para encontrar una solución y establecer un Estado palestino sobre las fronteras de junio de 1967, en el plazo de dos años según un calendario preciso y con garantías estadounidenses. Pero este discurso nos recuerda de manera extraña al del presidente George Bush padre conciernente a la resolución de la cuestión palestina en el marco de la conferencia internacional de Madrid, como consecuencia de la "liberación" de Kuwait, y posteriormente el discurso del presidente George Bush hijo, anterior a la invasión de Iraq en 2003, y que prometía un Estado palestino independiente antes de 2005.
La administración Obama se encuentra hoy delante de una elección difícil entre la ampliación de la "guerra contra el terrorismo", y más específicamente contra Al Qaeda, por una parte, y la toma de medidas decisivas contra el régimen iraní que la humilló y desafió, que podrían plasmarse en un bloqueo económico asfixiante hasta seguido o acompañado de ataques aéreos, por otra parte. En ambos casos, la administración estadounidense necesita a los árabes moderados, porque no podrá rodear Irán sin participación árabe, particularmente los Estados del Golfo y más precisamente los vecinos de Irán; y las incursiones aéreas israelíes o estadounidenses contra las instalaciones nucleares iraníes podrán hacerse sólo utilizando bases militares situadas en los países árabes y atravesando el espacio aéreo de los mismos países.
De la misma manera que los Estados árabes moderados habían pedido en Washington proporcionarles una cobertura para disimular su infamia en contrapartida de su colaboración en la guerra en Iraq y en Afganistán, recurren hoy al escenario de la "reactivación" urgente del proceso de paz para ahogar el furor popular, por lo menos en parte.
Los campesinos de mi país esperaban la llegada del pájaro "Abou Fassada" para comenzar la cosecha de las aceitunas, y podemos considerar hoy que el estancamiento de la reactivación de las negociaciones, en el contexto de los desafíos que confrontan actualmente los proyectos estadounidenses, es un signo precursor de la nueva guerra contra Irán y sus aliados en el Líbano y en Gaza, y de la intensificación de la guerra llevada contra el terrorismo.
Hasta aquí los Estados Unidos y sus aliados árabes han salido bien de eso, no creo que tal será el caso de ahora en adelante. En efecto, cuando los árabes moderados descubren bruscamente la "identidad árabe" y dan a Hamas prioridad a costa de otras identidades (comprendiendo a la iraní y a la musulmana), mientras que fueron considerados siempre los enemigos de la identidad árabe, los que la combatieron y los que acusaron a los defensores de la identidad árabe de impiedad, de incredulidad y de ateísmo, entonces hay que esperar lo peor.
La identidad musulmana fue considerada como "buena" cuando consistía en someterse y en esforzarse al servicio de los proyectos estadounidenses, la identidad árabe fue considerada como "mala" mientras combatía estos proyectos; tal es la caída que vivimos actualmente. Pero esta manipulación se acerca a su fin porque Oriente Medio está al borde de un cambio radical y el año en curso podría revelarse como un año decisivo.

Fuente: Al Quds Al Arabi
Traducción propia.

Abdel Bari Atwan es el editor en jefe en la sede de Londres, del periódico panárabe Al-Quds Al-Arabi, ha escrito extensamente sobre Oriente Medio, y se entrevistó con Osama Bin Laden en Tora Bora, Afganistán en 1996. Es el autor de “La historia secreta de al Qaida” (Saqi Books, 2006).

.

Les Arabes se bousculent sur la route de Washington.

UNE ANALYSE POLITIQUE - Deuxième partie.

Or, nous avons constaté un début de fléchissement dans le dernier entretien du président palestinien avec Al Jazeera, lorsqu'il a déclaré que tant que les Arabes optaient pour la paix et persistaient dans leur choix, il s'y conformerait, et ne contredirait pas leur volonté, ce qui signifie qu'il s'inclinerait si jamais les Arabes décidaient de reprendre les négociations ou de participer au sommet régional de Sharm el-Sheikh en présence de Benjamin Netanyahou, prévu par Madame Clinton pour le mois prochain.
Le président Abbas oublie que l'organisation du Fatah, qu'il dirige, n'a pas consulté les régimes arabes lorsqu'elle a tiré sa première balle il y a 45 ans, et que cette organisation a toujours revendiqué une politique nationale indépendante. Comment expliquer la marche arrière actuelle et l'alignement sur les positions des pays arabes, eux-mêmes inféodés aux projets états-uniens dans la région, qui s'opposent au projet palestinien de justice et de souveraineté ?
Madame Clinton et son administration laissent filtrer des informations sur leur détermination à trouver une solution et établir un Etat palestinien sur les frontières de juin 1967, dans un délai de deux ans selon un calendrier précis et des garanties états-uniennes. Mais ce discours nous rappelle étrangement celui du président George Bush père concernant la résolution de la question palestinienne dans le cadre de la conférence internationale de Madrid, à la suite de la "libération" du Koweit, et ultérieurement celui du président George Bush fils, antérieur à l'invasion de l'Irak en 2003, et qui promettait un Etat palestinien indépendant avant 2005.
L'administration Obama se trouve aujourd'hui devant un choix difficile entre l'amplification de la "guerre contre le terrorisme", et plus spécifiquement contre Al Qaida, d'une part, et la prise de mesures décisives contre le régime iranien qui l'a humiliée et défiée, qui pourraient se concrétiser par un blocus économique asphyxiant suivi ou même accompagné d'attaques aériennes, d'autre part. Dans les deux cas, l'administration états-unienne a besoin des Arabes modérés, car elle ne pourra pas encercler l'Iran sans la participation arabe, notamment des Etats du Golfe et plus précisément les voisins de l'Iran ; et les raids aériens israéliens ou états-uniens contre les installations nucléaires iraniennes ne pourront se faire qu'en utilisant des bases militaires situées dans les pays arabes et en traversant l'espace aérien des pays arabes.
De la même manière que les Etats arabes modérés avaient demandé à Washington de leur fournir une couverture pour dissimuler leur infamie en contrepartie de leur collaboration à la guerre en Irak et en Afghanistan, ils recourent aujourd'hui au scenario de la "relance" urgente du processus de paix pour étouffer la fureur populaire, en partie au moins.
Les paysans de mon pays attendaient l'arrivée de l'oiseau "Abou Fassada" pour commencer la récolte des olives, et on peut considérer aujourd'hui que l'engouement pour la relance des négociations, dans le contexte des défis qui confrontent actuellement les projets états-uniens, est un signe précurseur de la nouvelle guerre contre l'Iran et ses alliés au Liban et à Gaza, et de l'intensification de la guerre menée contre le terrorisme.
Si jusqu'ici les Etats-Unis et leurs alliés arabes s'en sont bien sortis, je ne crois pas que tel sera le cas à l'avenir. En effet, lorsque les Arabes modérés découvrent brusquement l'"identité arabe" et demandent à Hamas de lui donner la priorité aux dépens des autres identités (comprenez l'iranienne et la musulmane), alors qu'ils ont toujours été les ennemis de l'identité arabe, qu'ils l'ont combattue et qu'ils ont accusé les défenseurs de l'identité arabe d'impiété, d'incroyance et d'athéisme, alors il faut s'attendre au pire.
L'identité musulmane était considérée comme "bonne" lorsqu'elle consistait à se soumettre et à s'employer au service des projets états-uniens, l'identité arabe était considérée comme "mauvaise" tant qu'elle combattait ces projets ; tel est le renversement que nous vivons actuellement. Mais cette manipulation approche de sa fin car le Moyen-Orient est au bord d'un changement radical et l'année en cours pourrait se révéler comme une année décisive.
 
En Cisjordania lo "temporal" dura desde hace 16 años.

En Hebrón, lo "temporal" dura desde hace 16 años. / A Hébron, le “temporaire” dure depuis 16 ans.

Si hay que tomar un ejemplo de lo que es la gestión, por demás hablada, del “dossier” palestino por la comunidad internacional y mostrar algo curioso, podemos detenernos sobre la suerte de la TIPH, la Presencia Temporal Internacional en Hebrón (por su sigla e inglés).
Después de la matanza de fieles musulmanes, hace casi 16 años, el 25 de febrero de 1994, por un extremista judío de la colonia vecina de Kiryat Arba, en la cava de los Patriarcas (lugar santo del judaísmo y del Islam), las Naciones Unidas adoptaban una resolución (la Nº 904), que mencionaba “una presencia internacional o extranjera temporal, prevista en la Declaración de principios (entre israelíes y palestinos, Oslo I), y esto, en el marco del proceso de paz en curso”.
El 31 de marzo, la OLP (la Autoridad palestina todavía no existía) e Israel firmaban un acuerdo en este sentido y en mayo la misión estaba desplegada. A falta de un acuerdo entre ambas partes, esta misión se retiraría en agosto del mismo año.
La misión en el lugar se basaba sobre los acuerdos de Oslo II, que preveían retiradas parciales de Israel de Cisjordania. El caso particular de Hebrón, a causa de la presencia en una parte de la ciudad de colonos radicales, había sido provisionalmente dividido en enero de 1997 (división de la ciudad en dos zonas, H1, palestina, y H2, israelí.)
Los hombres de la TIPH eran un blanco de elección de estos colonos, protegidos por el ejército israelí con el cual mantienen relaciones tensas, y que hacen reinar un clima de verdadero terror en H2, lo cual fue muchas veces documentado.
Los observadores de seis países (Dinamarca, Italia, Noruega, Suecia, Suiza, Turquía) hacen lo que se espera de ellos: observan.
¿Por cuánto tiempo más? Ninguno aún lo sabe.

Fuente: Guerre ou paix de Gilles Paris.
Traducción propia.



A Hébron, le “temporaire” dure depuis 16 ans.

S’il faut prendre un exemple de ce que la gestion chantournée du dossier palestinien par la communauté internationale peut créer de curieux, on peut s’arrêter sur le sort du TIPH, la Présence temporaire internationale à Hébron .
Après le massacre de fidèles musulmans, il y a tout juste 16 ans, le 25 février 1994, par un extrémiste juif de la colonie voisine de Kiryat Arba dans le caveau des Patriarches (lieu saint du judaïsme et de l’islam), les Nations unies adoptaient une résolution (904) , mentionnant “une présence internationale ou étrangère temporaire, qui était prévue par la Déclaration de principes (entre Israéliens et Palestiniens, Oslo I), et ce, dans le cadre du processus de paix en cours”.
Le 31 mars, l’OLP (l’Autorité palestinienne n’existait pas encore) et Israël signaient un accord en ce sens et en mai la mission était sur pied. Faute d’accord entre les deux parties, cette mission pliait bagages en août.
Elle revenait sur place à la faveur des accords d’Oslo II qui prévoyaient des retraits partiels d’Israël de Cisjordanie. Le cas particulier d’Hébron, du fait de la présence dans une partie de la ville de colons radicaux, étant provisoirement tranché en janvier 1997 (division de la ville en deux zones, H1, palestinienne, et H2, israélienne.)
La TIPH est une cible de choix de ces colons, protégés par l’armée israélienne avec laquelle ils entretiennent des relations tendues, et qui font régner un véritable climat de terreur dans H2, maintes fois documenté (lire ici ).
Depuis, les observateurs de six pays (Danemark, Italie, Norvège, Suède, Suisse, Turquie) font ce que l’on attend d’eux: ils observent. Pour combien de temps encore? Nul ne le sait plus.
 
La ocupación mantiene más de 200 detenidos administrativos, la mayoría hace varios años. / L'occupation détient plus de 200 captifs administratifs dont la plupart ont passé plusieurs années.

Ramallah.

El centro al Ahrar, para el estudio de los detenidos y los derechos humanos afirmó que las fuerzas de la ocupación poseen más de 200 cautivos administrativos en sus prisiones, subrayando que estos detenidos son víctimas de la injusticia israelí, donde la mayoría han pasado más de 4 años de detención administrativa en las prisiones sionistas, sin acusación alguna.
El director del centro, Fouad al-Khafache dijo, el miércoles 27 de enero de 2010, en un comunicado del cual este centro palestino de información recibió una copia, que los tribunales sionistas demostraban verdaderos pasos de comedia y que el actual juez del tribunal militar sionista de la prisión de Ofer era un simple fiscal hasta hace un mes solamente y es un alto oficial del Shabak es el que investiga a los detenidos palestinos.
Él condenó fuertemente a las organizaciones internacionales de derechos humanos que no vigilan las prácticas inhumanas de las autoridades ocupantes israelíes, que violan las cartas y las leyes internacionales encarcelando a detenidos sin acusación alguna.
Finalmente, al-Khafache, llamó al sector oficial a encontrar soluciones a este asunto y presentar el expediente de los detenidos administrativos a los tribunales internacionales y a las organizaciones internacionales de derechos humanos.

Fuente: CPI.
Traducción propia.

.

L'occupation détient plus de 200 captifs administratifs dont la plupart ont passé plusieurs années.

Ramallah.

Le centre d'al Ahrar pour les études des captifs et des droits de l'homme a affirmé que les forces de l'occupation détiennent plus de 200 captifs administratifs dans leurs prisons, en soulignant que ces captifs sont victimes de l'injustice israélienne, où la plupart ont passé plus de 4 ans de détention administrative dans les prisons sionistes, sans aucune accusation.
Le directeur du centre, Fouad al-Khafache a dit, le mercredi 27 janvier 2010, dans un communiqué dont le centre palestinien d'information a reçu une copie, que les tribunaux sionistes témoignent de réelles comédies et que l'actuel juge au tribunal militaire sioniste de la prison d'Ofer était un procureur général avant un mois seulement et un haut officier du Shabak qui enquête avec les captifs palestiniens.
Il a fortement condamné les organisations internationales des droits de l'homme qui ne surveillent pas les pratiques inhumaines des autorités occupantes israéliennes qui violent les chartes et les lois internationales en emprisonnant des détenus sans aucune accusation.
Finalement, al-Khafache, a appelé les côtés officiaux à trouver des solutions à cette affaire et présenter le dossier des captifs administratifs aux tribunaux internationaux et aux organisations internationales des droits de l'homme.
 
Al-Zahhar llama a Egipto a recuperar el encuentro con las facciones palestinas. / Al-Zahhar appelle l'Égypte à reprendre les rencontres avec les factions palestiniennes.

Gaza.

El célebre líder del movimiento Hamas, el Dr. Mahmoud Al-Zahhar, llamó a la dirigencia egipcia al reencuentro con las facciones palestinas para la reconciliación, afirmando que la visión de Hamas sobre sus relaciones con Egipto es una visión estratégica, así como una entrada al mundo árabe e islámico.
Durante una conferencia de prensa que se efectuó el miércoles 27 de enero en la ciudad de Gaza, al-Zahhar dijo: "llamamos a los egipcios a abrir una nueva etapa y trabajar para realizar la reconciliación y hacer frente a los planes sionistas que pretenden judaïzar la ciudad sagrada de Jerusalén Oriental y exterminar a nuestro pueblo".
Él añadió: "nosotros estamos listos para firmar el consenso en el caso de obtener las garantías egipcias", subrayando que Hamas quiere el diálogo para acabar con los desacuerdos internos palestinos.
Prosiguió diciendo que Hamas y los palestinos no ignoraran el papel histórico de Egipto hacia la cuestión palestina, declarando que Egipto es uno de los principales paises que protegió a los palestinos.
Al-Zahhar advirtió de ciertos medios masivos de comunicación que tratan de golpear las buenas relaciones entre Hamas y los egipcios, subrayando las relaciones estratégicas de Hamas con todos los sectores nacionales e islámicos en el mundo árabe e islámico.
Por otra parte, el líder del Hamas expresó su pesar hacia el papel de ciertos medios egipcios e internacionales para desfigurar a Hamas.
De su lado, el gobierno palestino dirigido por Ismaïl Haniyeh en la franja de Gaza dijo que la llamada de al-Zahhar a abrir una nueva etapa con Egipto y trabajar para la reconciliación afirmaban el fracaso de todas las tentativas para generar crisis con las autoridades egipcias.

Fuente: CPI.
Traducción propia.

.

Al-Zahhar appelle l'Égypte à reprendre les rencontres avec les factions palestiniennes.

Gaza.

Le célèbre leader du mouvement du Hamas, Dr. Mahmoud Al-Zahhar, a appelé la direction égyptienne à reprendre les rencontres avec les factions palestiniennes pour réaliser la réconciliation, tout en affirmant que la vision du Hamas envers ses relations avec l'Égypte est une vision stratégique, ainsi qu'une entrée au monde arabe et islamique.
Lors d'une conférence de presse qui a eu lieu, le mercredi 27/1, dans la ville de Gaza, al-Zahhar a dit : "nous appelons les égyptiens à ouvrir une nouvelle étape et travailler pour réaliser la réconciliation et faire face aux plans sionistes visant à judaïser la ville sacrée d'al-Qods et exterminer notre peuple".
Il a ajouté : "nous sommes prêts pour signer le consensus en cas d'obtenir des garantis égyptiens", tout en soulignant que le Hamas veut le dialogue pour finir les désaccords palestiniens internes.
Il a poursuivi que le Hamas et les Palestiniens n'ignorent pas le rôle historique de l'Égypte envers la question palestinienne, en déclarant que l'Égypte est un pays principal qui a protégé les Palestiniens.
Al-Zahhar a averti de certaines masses médias qui essayent de frapper les bonnes relations entre le Hamas et les égyptiens, tout soulignant aux relations stratégiques du Hamas avec tous les côtés nationaux et islamiques dans le monde arabe et islamique.
D'autre part, le leader du Hamas a exprimé son regret envers le rôle de certaines masses médias égyptiennes et internationales pour défigurer le Hamas.
De son côté, le gouvernement palestinien dirigé par Ismaïl Haniyeh dans la bande de Gaza a dit que l'appel d'al-Zahhar à ouvrir une nouvelle étape avec l'Égypte et travailler pour réaliser la réconciliation affirme l'échec de toutes les tentatives pour créer des crises avec les autorités égyptiennes.
 
Mirada de un oficial israelí sobre el informe Goldstone (Operación Plomo fundido).

Goldstone: observaciones y lecciones sionistas. / Goldstone: remarques et leçons sionistes.

General Shlomo Gazit.

Ahora, nosotros descubrimos que tuvimos la culpa de no cooperar con el juez Goldstone y de no estar preparados antes del ataque militar. Debemos agradecer a la cadena popular americana PBS que difundió la entrevista realizada por Bill Moyer con el juez Goldstone. La entrevista nos presentó al hombre, sus razonamientos y sus réplicas a los que lo critican.
Comencemos con el hombre. De hecho, Richard Goldstone intentó explicar cómo respondió luego de que se había pedido una investigación. Respondió que fue para exponer una imagen y un informe equilibrados. También obligó al comité a investigar las acciones de Hamas.
Tuve la impresión de que Goldstone es un hombre que cree fuertemente en su objetivo, que es proteger a los civiles durante los enfrentamientos militares. Lo había hecho en Kosovo y en Ruanda. Y así es como él también trató de hacerlo en Gaza.
Él vió un enfrentamiento entre un niño palestino pobre y un hombre israelí gigante. La misión de la comisión era echar la responsabilidad a los soldados israelíes.
Él reconoce que el Estado no puede quedar mudo frente a los miles de cohetes tirados sobre sus ciudades. Israel tenía el derecho de proteger a sus ciudadanos. El error de "Israel" es que la razón de la operación fue la venganza y la presión sobre civiles inocentes, sin equilibrio alguno.
Ahora veamos los resultados del informe. En efecto, quien inquietó al juez, son los civiles aludidos. Para él, Hiroshima forma parte del pasado lejano y no debe ser tomada como ejemplo.
Los ejércitos alemanes y japoneses no trabajaron desde el interior de las ciudades. Pero los combatientes del Hamas no son iguales. Ellos viven dentro de la ciudad, en sus casas, en medio de sus familias. No hay una separación concreta entre el combatiente y su familia civil. No obstante, él critica este estado de las cosas, sin darnos para eso una solución: ¿cómo hacer?
El juez ve al ejército israelí como un súper ejército. Es verdad que algunos soldados de este ejército cometieron errores, pero inocentemente. Todo lo que "Israel" y el ejército israelí hicieron no fue premeditado.
Por otra parte, durante la operación «Plomo fundido», 1400 árabes han sido muertos. Entre ellos, 600 hombres de Hamas (Hamas mismo reconoció el número).
La posición israelí no habló de la voluntad del equipo de la comisión de castigar a Israel por su negativa a cooperar con ella. "Israel" pudo responder a esta serie de acusaciones, explicar sus posiciones y hasta minimizar los resultados del informe.
Creí fuertemente que habíamos tenido la culpa por no haber participado de la investigación. Nosotros tuvimos la posibilidad de explicar cómo nos contuvimos a lo largo de los años antes de lanzar la campaña. Tuvimos la posibilidad de replicar a todas las acusaciones hechas.

Finalmente, una mirada sobre el futuro.

Sobre todos los campos de batalla debemos defendernos y replicar a todas las operaciones armadas, de la clase que sean. Esto releva nuestro deber de deducir las consecuencias adecuadas del asunto de este informe:
1- Es vital preparar un soporte mediático y político, aunque la Organización de las Naciones Unidas y la mayoría de sus miembros no pueden ser consideradas como amigos. Esto releva nuestro deber de armar un expediente con acusaciones y quejas de los que reclaman, inclusive si son los civiles israelíes.
Y en el temor que las llamadas para investigar vengan sólo del lado árabe, debemos y podemos lanzar tales llamadas. Hasta si estas llamadas no permiten abrir la investigación, diremos por lo menos que lo hicimos.
¡2-Ey los inteligentes! Sean vigilantes cuando hablan. El informe Goldstone citó muchas veces declaraciones de políticos, de grandes jefes, de escritores que no dejan de sugerir sanciones colectivas por practicar una fuerte presión sobre los habitantes de la Franja. Estas declaraciones vuelven hacia nosotros como la hoja de una espada.
3-Tan pronto como la decisión de una réplica militar es tomada, es primordial preparar una batalla política preliminar, de quejarse en las Naciones Unidas, de convocar a los embajadores, de tomar las medidas adecuadas para la acción militar.
4-Finalmente, es mejor hacer fracasar las investigaciones previamente. Pero si comienzan, es preferible participar siempre en ellas y no oponerse.

Extracto del artículo aparecido en el periódico hebreo Maariv, el 25 de enero de 2010.
Traducción propia del francés del original.

.

Goldstone: remarques et leçons sionistes.

Le général Shlomo Gazit.

Maintenant, nous découvrons que nous avons eu tort de ne pas coopérer avec Goldstone et de ne pas nous être préparés avant l’attaque militaire. Nous devons remercier la chaîne populaire américaine PBS qui a diffusé l’interview réalisée par Bill Moyer avec le juge Goldstone. L’interview nous a présenté l’homme, ses raisonnements et ses répliques à ceux qui le critiquent.
Commençons par l’homme. En fait, Richard Goldstone a tenté d’expliquer comment il a répondu présent lorsqu’on avait déposé une demande d’enquête. Il a répondu présent pour exposer une image et un rapport équilibrés. Il a aussi obligé le comité à enquêter sur les actions du Hamas.
J’ai eu l’impression que Goldstone était un homme qui croit fortement à son objectif, qui est de protéger les civils pendant les affrontements militaires. Il l’avait fait au Kosovo et au Rwanda. Et c’est ainsi qu’il a également essayé de le faire à Gaza.
Il a vu un affrontement entre un Palestinien petit et pauvre et un Israélien grand et gigantesque. La mission de la commission était de jeter la responsabilité sur les soldats israéliens.
Il reconnaît que l’Etat ne pourra rester muet devant les milliers de roquettes tirées sur ses villages. "Israël" avait le droit de protéger ses citoyens. L’erreur d’"Israël" est que la raison de l’opération était la vengeance et la pression sur des civils innocents, sans aucun équilibre.
Voyons maintenant les résultats du rapport. En effet, ce qui a inquiété le juge, ce sont les civils visés. Pour lui, Hiroshima fait partie du passé lointain et ne doit pas être pris comme exemple.
Les armées allemande et japonaise n’ont pas travaillé à partir de l’intérieur des villes. Mais les combattants du Hamas ne sont pas pareils. Ils vivent à l’intérieur de la ville, dans leurs maisons, au milieu de leur famille. Il n’y a pas une séparation concrète entre le combattant et sa famille civile. Toutefois, il critique cet état de cause, sans pour autant nous donner une solution : comment faire ?
Le juge voit dans l’armée israélienne une super armée. Il est vrai que quelques combattants de cette armée ont commis des erreurs, mais innocemment. Tout ce qu’"Israël" et l’armée israélienne ont fait n’avait pas été prémédité.
Par ailleurs, durant la guerre «Plomb endurci», 1400 Arabes ont été tué. Parmi eux, 600 hommes du Hamas (Hamas lui même a reconnu le nombre).
La position israélienne n’a pas parlé de la volonté de l’équipe de la commission de punir "Israël" pour son refus de coopérer avec elle. "Israël" a pu répondre à ces séries d’accusations, expliquer ses positions et même alléger les résultats du rapport.
J’ai fortement cru que nous avions eu tort de ne pas avoir participé en tant que partenaire à l’enquête. Nous avons eu la possibilité d’expliquer comment nous nous sommes retenus au long des années avant de lancer la campagne. Nous avons eu la possibilité de répliquer à toutes les accusations faites.

Enfin, un regard sur le futur.

Sur tous les champs de bataille, nous devons nous défendre et répliquer à toutes les opérations armées, de toutes sortes. Il relève de notre devoir de déduire les conséquences adéquates de l’affaire de ce rapport:
1- Il reste vital de préparer un support médiatique et politique, même si l’Organisation des Nations Unies et la plupart de ses membres ne peuvent être considérés comme amis. Il relève de notre devoir de bâtir un dossier d’accusations et de plaintes contre l’autre qui touche, encore et encore, les civils israéliens.
Et dans la crainte que les appels à l’enquête ne viennent que du côté arabe, nous devons et pouvons lancer de tels appels. Même si ces appels ne permettent pas d’ouvrir l’enquête, on dira au moins que nous l’avons fait.
2- Eh les intelligents ! Soyez vigilants quand vous parlez. Le rapport de Goldstone a cité plusieurs fois des déclarations de politiciens, de grands chefs, d’écrivains qui n’arrêtent pas de suggérer des sanctions collectives pour pratiquer une forte pression sur les habitants de la Bande. Ces propos retournent vers nous comme le retour d’une épée.
3- Dès que la décision d’une réplique militaire est prise, il est primordial de préparer une bataille politique préliminaire, de se plaindre auprès des Nations Unies, de convoquer les ambassadeurs, de prendre les mesures adéquates à l’action militaire.
4- Enfin, il faut mieux mettre en échec les enquêtes au préalable. Mais si elles débutent, il est préférable de toujours y participer et de ne pas y être opposé.

Extrait du article paru dans le journal hébreu Maariv, le 25 janvier 2010.
 
Hamas acusa a Israel de haber asesinado a uno de sus jefes. / Le Hamas accuse Israël d'avoir assassiné un de ses chefs.

Hamas acusó este viernes a Israel de haber asesinado en Dubaï a uno de sus jefes militares.
Mahmoud Al Mabhouh fue asesinado el 20 de enero en la villa del Golfo, Dubai, declaró a Reuters en Damasco un responsable del movimiento palestino, Izzat al Richk.
"No puedo revelar las circunstancias del asesinato. Trabajamos con las autoridades de los Emiratos Árabes Unidos", añadió Richk, que es miembro de la oficina política de Hamas.
Precisó que Mabhouh era un miembro "importante" de las brigadas Izz el Dine al Kassam, el brazo armado de Hamas, que llevan el nombre de un nacionalista sirio religioso que combatió a las fuerzas coloniales británicas en los años 1930.
Nacido en Gaza hace 50 años, Mabhouh vivía en Siria desde el 1989. Según Richk, fue asesinado el día de su llegada a Dubaï. Israel ya eliminó físicamente varios dirigentes de Hamas.
Según Richk, Mabhouh organizó en los años 1980 el secuestro de dos soldados israelíes. Ha sido encarcelado repetidas veces por Israel, que arrasó su casa en Gaza.

Fuente: Reuters.
Traducción propia.

.

Le Hamas accuse Israël d'avoir assassiné un de ses chefs.

Le Hamas a accusé vendredi Israël d'avoir assassiné à Dubaï un de ses chefs militaires.
Mahmoud Al Mabhouh a été tué le 20 janvier dans la ville du Golfe, a déclaré à Reuters à Damas un responsable du mouvement palestinien, Izzat al Richk.
"Je ne peux pas révéler les circonstances (de l'assassinat). Nous travaillons avec les autorités des Emirats arabes unis", a ajouté Richk, qui est membre du bureau politique du Hamas.
Il a précisé que Mabhouh était un membre "important" des brigades Izz el Dine al Kassam, le bras armé du Hamas, qui portent le nom d'un nationaliste syrien religieux ayant combattu les forces coloniales britanniques dans les années 1930.
Né à Gaza il y a 50 ans, Mabhouh vivait en Syrie depuis 1989. Selon Richq, il a été assassiné le jour de son arrivée à Dubaï. Israël a déjà éliminé physiquement plusieurs dirigeants du Hamas.
Selon Richk, Mabhouh a organisé dans les années 1980 l'enlèvement de deux soldats israéliens. Il a été emprisonné à plusieurs reprises par Israël, qui a rasé sa maison à Gaza.

Despacho AFP.

"Imputamos a Israel la responsabilidad del asesinato de nuestro hermano y dirigente", añade el movimiento palestino, que amenaza: "Las Brigadas Ezzedine Al-Qassam, rama armada del Hamas, replicarán a este crimen sionista en el momento y lugar oportunos."
Interrogado por AFP, un portavoz oficial israelí dijo no estar al tanto de este asunto. Ningún anuncio sobre su muerte ha sido hecho tampoco por fuentes oficiales en los Emiratos Árabes Unidos.
Originario del campo de refugiados de Jabaliya, al norte de franja de Gaza, M. Mabhouh, que fue enterrado el viernes en Siria, era uno de los fundadores de las Brigadas Ezzedine Al-Qassam, que había reivindicado en el pasado los atentados sangrientos antiisraelíes...

Dépêche AFP.

"Nous imputons à Israël la responsabilité de l'assassinat de notre frère et dirigeant", ajoute le mouvement palestinien, qui menace : "Les Brigades Ezzedine Al-Qassam [branche armée du Hamas] riposteront à ce crime sioniste au moment et lieu opportuns." Interrogé par l'AFP, un porte-parole officiel israélien a dit n'être pas au courant de cette affaire. Aucune annonce sur sa mort n'a été faite non plus de source officielle aux Emirats arabes unis.
Originaire du camp de réfugiés de Jabaliya, dans le nord de la bande de Gaza, M. Mabhouh, qui doit être enterré vendredi en Syrie, était l'un des fondateurs des Brigades Ezzedine Al-Qassam, qui avait revendiqué dans le passé des attentats sanglants anti-israéliens...
 
Oslo: "La presión sobre Mahmoud Abbas no es la solución". / Oslo: "La pression sur Mahmoud Abbas n'est pas la solution".

Jonas Gahr Store es el ministro noruego de Relaciones Exteriores. Al principio de los años 90, su país jugó un rol pionero, permitiéndoles a los israelíes y a los palestinos empezar negociaciones secretas, que iban a acabar en los famosos acuerdos de Oslo sobre el reconocimiento mutuo entre los dos antiguos enemigos. Desde allí, la diplomacia noruega quedó activa en Medio Oriente, sobre todo gracias al despliegue de un enviado especial casi permanente a la región. La diplomacia noruega presenta la particularidad de hablar con todos los actores del conflicto, incluso con los islamistas de Hamas. De paso por París, de regreso de una gira por Medio Oriente, Jonas Gahr Store respondió a nuestras preguntas.

Los americanos pusieron nuevas ideas sobre la mesa. ¿Las negociaciones de paz israelíes-palestinas van a proseguir?

Jonas Gahr STORE: Hay que trabajar en una reanudación de estas negociaciones. No hay alternativa. Hay que aceptar las complejidades actuales, y procurar desbloquearlas, sin declaraciones que irían a la primera página de los periódicos, es mejor una acción diplomática discreta, contactos entre bastidores para que en un futuro, ambas partes reencuentren la confianza, luego de haberse cubierto en caso de fracaso.

¿Ambos lados están listos para eso? ¿Los palestinos exigen previamente el congelamiento total de la colonización israelí?

STORE: Los palestinos están dispuestos a negociar para su Estado. Pero ellos ponen siempre condiciones previas. Y tenemos una situación política complicada alrededor del presidente Mahmoud Abbas, que se ha vuelto todavía más complicada por las consecuencias del informe Goldstone, que no se pueden borrar de un plumazo. No hace falta presionar sobre Mahmoud Abbas, sino gestos que lo inciten a recuperar el camino de las negociaciones. La presión sobre Abbas no es la solución, estoy convencido de eso. No es razonable.

¿Qué hay que pensar del nuevo plan americano presentado por el emisario Mitchell a ambas partes?

STORE: Hay elementos muy importantes en este plan, así como en el elaborado por Egipto, hace diez días. Este último consiste en remarcar gestos, garantías, y un marco de negociaciones que puedan devolver un poco de confianza a las partes para recomenzar el acuerdo.

¿Puede haber una reanudación de las negociaciones, antes de que los palestinos se reconcilien entre ellos?

STORE: Es una tragedia estar ocupado. Es una tragedia doble estar ocupado y estar dividido (Gaza y Cisjordania). No habrá horizonte para los palestinos sin reconciliación previa entre Fatah y Hamas. Pero por el momento, observamos un juego de ciertos países, más allá de la región, sobre ciertos grupos. Quiero hablar de los compromisos que Irán toma sobre Hamas. A pesar de estas interferencias, debemos resaltar los esfuerzos de buena gestión de la Autoridad palestina, de preparar elecciones para que se pueda avanzar, y un poco más tarde, sostener la reconciliación, pero sobre bases palestinas, y no definidas por terceros países.

Noruega es uno de los muy raros países de Europa que se reúne abiertamente con los dirigentes de Hamas. ¿Con qué resultados?

STORE: Desde los años 70, nuestra política consiste en reunirnos con todos los grupos. Vamos a continuar. Hay que conocer a los actores para apreciar bien la situación en su conjunto. Pero para sostener un proceso político, también hay que estar calificado, y por el momento, no veo a Hamas hacer bastantes esfuerzos para ser un verdadero actor en las negociaciones con Israel. Hamas no tiene todas las culpas. En 2007, después de los acuerdos de La Meca sobre la reconciliación entre facciones palestinas, Europa y los Estados Unidos fallaron en esa ocasión. No debemos decir a Hamas, es blanco o negro. No les decimos: o usted acepta nuestras condiciones, o nos negamos a hablar con usted. No es así que se negocia con los actores de un conflicto. Al contrario, hay que crear un proceso que anime a las partes a avanzar.

Fuente: Georges Malbrunot, Le Figaro Blog.
Traducción propia.

.

Oslo: "la pression sur Mahmoud Abbas n'est pas la solution"

Jonas Gahr Store est le ministre norvégien des Affaires étrangères. Au début des années 90, son pays joua un rôle pionnier, en permettant aux Israéliens et aux Palestiniens d'entamer des négociations secrètes, qui allaient aboutir aux fameux accords d'Oslo sur la reconnaissance mutuelle entre les deux anciens ennemis. Depuis, la diplomatie norvégienne est restée active au Moyen-Orient, grâce notamment au déploiement d'un envoyé spécial quasi permanent dans la région. Elle présente la particularité de parler à tous les acteurs du conflit, y compris les islamistes du Hamas. De passage à Paris, au retour d'une tournée au Moyen-Orient, Jonas Gahr Store a répondu à nos questions.

Les Américains ont mis de nouvelles idées sur la table. Les négociations de paix israélo-palestiniennes vont-elles reprendre?

Jonas Gahr STORE: Il faut travailler à une reprise de ces pourparlers. Il n’y a pas d’alternative. Il faut accepter les complexités actuelles, et chercher à les débloquer, non par des déclarations, qui feront la une des journaux, mais par une action diplomatique discrète, des contacts en coulisses pour qu’un jour prochain, les deux parties retrouvent la confiance, après s’être couverts, en cas d’échec.

Les deux camps y sont-ils prêts ? Les Palestiniens exigent au préalable le gel total de la colonisation israélienne?

STORE: Les Palestiniens sont prêts à négocier pour leur Etat. Mais ils posent toujours des conditions préalables. Et nous avons une situation politique compliquée autour du président Mahmoud Abbas, qui a été rendu encore plus compliquée par les conséquences du rapport Goldstone, qu’on ne peut pas effacer d’un trait de plume. Il ne faut pas de pression sur Mahmoud Abbas, mais des gestes qui l’inciteront à reprendre le chemin des négociations. La pression sur Abbas n’est pas la solution, j’en suis convaincu. Ce n’est pas raisonnable.

Que faut-il penser du nouveau plan américain présenté par l’émissaire Mitchell aux deux parties?

STORE: Il y a des éléments très importants dans ce plan, ainsi que dans celui élaboré par l’Egypte, il y a dix jours. Ce dernier consiste à mettre l’accent sur des gestes, des garanties, et un cadre de négociations qui peut redonner un peu de confiance aux parties pour s’engager.

Peut-il y avoir une reprise des pourparlers, avant que les Palestiniens se réconcilient entre eux?

STORE: C’est une tragédie d’être occupé. C’est une double tragédie d’être occupé et divisé. Il n’y aura pas d’horizon pour les Palestiniens sans une réconciliation préalable entre Fatah et Hamas. Mais pour l’instant, on observe un jeu de certains pays, au-delà de la région, sur certains groupes. Je veux parler des engagements que l’Iran prend vis-à-vis du Hamas. En dépit de ces interférences, nous devons mettre l’accent sur les efforts de bonne gestion de l’Autorité palestinienne, préparer des élections pour qu’on puisse avancer, et un peu plus tard, soutenir la réconciliation, mais sur des bases palestiniennes, et non pas définies par des pays tiers.

La Norvège est l’un des très rares pays en Europe à rencontrer ouvertement les dirigeants du Hamas. Pour quels résultats?

STORE: Depuis les années 70, notre politique consiste à rencontrer tous les groupes. Nous allons continuer. Il faut connaître les acteurs pour bien apprécier la situation dans son ensemble. Mais pour soutenir un processus politique, il faut aussi être qualifié, et pour l’instant, je ne vois pas le Hamas faire assez d’efforts pour devenir un véritable acteur à des pourparlers avec Israël. Il n’a pas tous les torts. En 2007, après les accords de La Mecque sur la réconciliation entre factions palestiniennes, l’Europe et les Etats-Unis ont manqué une occasion. On ne doit pas dire au Hamas, c’est blanc ou noir. On ne leur dit pas : ou vous acceptez nos conditions, ou nous refusons de parler avec vous. Ce n’est pas ainsi que l’on traite avec les acteurs d’un conflit. Il faut au contraire créer un processus qui encourage les parties à avancer.

Georges Malbrunot Le Figaro Blog.
 
mmmm se viene la venganza de Hamas..

Si es que fueron los israelíes, según AFP, fue electrocutado apoyándole un tipo de picana en la cabeza, es un despropósito.
Justo en este momento que los norteamericanos (G. Mitchell), los egipcios, la UE, etc., están haciendo esfuerzos para reconciliar a Hamás y Fatah y además insistiéndole a Abbas para que vuelva a la mesa de negociaciones... Saludos
Hernán.
 

Sebastian

Colaborador
Si es que fueron los israelíes, según AFP, fue electrocutado apoyándole un tipo de picana en la cabeza, es un despropósito.
Justo en este momento que los norteamericanos (G. Mitchell), los egipcios, la UE, etc., están haciendo esfuerzos para reconciliar a Hamás y Fatah y además insistiéndole a Abbas para que vuelva a la mesa de negociaciones... Saludos
Hernán.
Si me olvide de escribir, "se viene la venganza si fueron los israelies".
 

pedro1989

Forista Sancionado o Expulsado
los israelies estan esperando todavia la venganza por mugniye,hahha:smilielol5::smilielol5:

son solo una manga de charlatanes
 
Aclaro quien era Imad Mugniye, es mejor no revolear nombres porque sino la gente no entiende, demasiados actores en un conflicto complicado.
Mugniye era un jefe militar del grupo Hezbolá, asesinado el 12 de febrero de 2008 en Damasco con un coche bomba por los israelíes dentro de lo que ellos dieron en llamar "asesinatos selectivos".

Yo no me puedo reir de asesinatos, de venganzas o esperar a ver que otro soldado es secuestrado o asesinado.
 

pedro1989

Forista Sancionado o Expulsado
Si seran "charlatanes" que Israel invadio Gaza para derrotarlos y aun siguen ahi...........
el objetivo de israel era detener los ataques sobre sderot y las poblaciones alrededor de gaza,no sacarlos del poder
mintras se maten entre ellos,a israel no le importa si hamas o cualquier otro mande en gaza,mientras su pais no sea afectado

---------- Post added at 06:37 ---------- Previous post was at 06:36 ----------

Aclaro quien era Imad Mugniye, es mejor no revolear nombres porque sino la gente no entiende, demasiados actores en un conflicto complicado.
Mugniye era un jefe militar del grupo Hezbolá, asesinado el 12 de febrero de 2008 en Damasco con un coche bomba por los israelíes dentro de lo que ellos dieron en llamar "asesinatos selectivos".

Yo no me puedo reir de asesinatos, de venganzas o esperar a ver que otro soldado es secuestrado o asesinado.
yo si puedo,reventar a un terrorisat,no tiene nada de triste
tambien hamas juro venganza por mugniye,no solo hezbolla,quien tampooc,hizo nada por vengarlo,por cierto
 
Yo no me puedo reir de asesinatos, de venganzas o esperar a ver que otro soldado es secuestrado o asesinado.

Que extraño, cuando escribí soldado pensé en Gilad Shalit y los dos años que lleva secuestrado, no pense ni en terroristas, ni en milicianos.
En realidad pensé más en la familia del soldado...
 

pedro1989

Forista Sancionado o Expulsado
Yo no me puedo reir de asesinatos, de venganzas o esperar a ver que otro soldado es secuestrado o asesinado.

Que extraño, cuando escribí soldado pensé en Gilad Shalit y los dos años que lleva secuestrado, no pense ni en terroristas, ni en milicianos.
En realidad pensé más en la familia del soldado...
tragico,pero mejor que liberar a 1000 asesinos que despues se dedicaran a perjudicar a muchas mas familias
 
Arriba