Menú
Inicio
Visitar el Sitio Zona Militar
Foros
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Qué hay de nuevo
Nuevos mensajes
Última actividad
Miembros
Visitantes actuales
Entrar
Registrarse
Novedades
Buscar
Buscar
Buscar sólo en títulos
Por:
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Menú
Entrar
Registrarse
Inicio
Foros
Fuerzas Aéreas
Noticias y Actualidad de las Fuerzas Aéreas
Consulta para una traducción
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
Estás usando un navegador obsoleto. No se pueden mostrar estos u otros sitios web correctamente.
Se debe actualizar o usar un
navegador alternativo
.
Responder al tema
Mensaje
<blockquote data-quote="3-A-305" data-source="post: 775460" data-attributes="member: 7332"><p>Eso es algo que tendrias que tener en cuenta Puck. En aviacion muchos terminos se usan en ingles, ya sea en argentina, españa o USA. </p><p>ALgunos pilotos, "españolizan" los terminos (mas de uno hemos escuchado a un piloto de aerolinea decir " Ve rotate" y no "Vi rotaeit" por ejemplo) pero el idioma de la aviacion es el ingles por lo que muchos terminos directamente no se traducen y se usan en ingles</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="3-A-305, post: 775460, member: 7332"] Eso es algo que tendrias que tener en cuenta Puck. En aviacion muchos terminos se usan en ingles, ya sea en argentina, españa o USA. ALgunos pilotos, "españolizan" los terminos (mas de uno hemos escuchado a un piloto de aerolinea decir " Ve rotate" y no "Vi rotaeit" por ejemplo) pero el idioma de la aviacion es el ingles por lo que muchos terminos directamente no se traducen y se usan en ingles [/QUOTE]
Insertar citas…
Verificación
Guerra desarrollada entre Argentina y el Reino Unido en 1982
Responder
Inicio
Foros
Fuerzas Aéreas
Noticias y Actualidad de las Fuerzas Aéreas
Consulta para una traducción
Este sitio usa cookies. Para continuar usando este sitio, se debe aceptar nuestro uso de cookies.
Aceptar
Más información.…
Arriba