Menú
Inicio
Visitar el Sitio Zona Militar
Foros
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Qué hay de nuevo
Nuevos mensajes
Última actividad
Miembros
Visitantes actuales
Entrar
Registrarse
Novedades
Buscar
Buscar
Buscar sólo en títulos
Por:
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Menú
Entrar
Registrarse
Inicio
Foros
Area Militar General
Malvinas 1982
Imágenes del conflicto de Malvinas < fotos >
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
Estás usando un navegador obsoleto. No se pueden mostrar estos u otros sitios web correctamente.
Se debe actualizar o usar un
navegador alternativo
.
Responder al tema
Mensaje
<blockquote data-quote="Eduardo Larraga Puente" data-source="post: 2794062" data-attributes="member: 30704"><p>Hola Lobo: Mí comentario no iba por ti, me refería a los libros de historia militar traducidos del inglés en general. De todos modos como ya dije con lo que no estoy de acuerdo es con la traduccion de platoon, es un error traducirlo como pelotón y esto ya no es una opinión mía ni hace falta interpretar la traduccion y hacer la equivalencia al castellano, es así ya que la palabra platoon tiene dos traducciones posibles, pelotón y sección. Aunque como comente no hubiera importado que platoon no tuviera tenido la traduccion de seccion, de todos modos habría que haberlo traducido como tal. Lo mismo en los batallones commando de los Royal Marines, los cuales no tienen platoons sino troops pero no hay que traducirlo como "tropa" sino como seccion.</p><p>En la foto aparecen el Lte Cox, comandante de la Seccion 5 y su segundo el Sgt Ross junto a los jefes de peloton los Cpl Heaton y McLaughlin, creo que de los pelotones 3 y 2 o 2 y 3, hablo de memoria, no estoy seguro. La foto esta tomada en Caleta Trullo (Teal Inlet).</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Eduardo Larraga Puente, post: 2794062, member: 30704"] Hola Lobo: Mí comentario no iba por ti, me refería a los libros de historia militar traducidos del inglés en general. De todos modos como ya dije con lo que no estoy de acuerdo es con la traduccion de platoon, es un error traducirlo como pelotón y esto ya no es una opinión mía ni hace falta interpretar la traduccion y hacer la equivalencia al castellano, es así ya que la palabra platoon tiene dos traducciones posibles, pelotón y sección. Aunque como comente no hubiera importado que platoon no tuviera tenido la traduccion de seccion, de todos modos habría que haberlo traducido como tal. Lo mismo en los batallones commando de los Royal Marines, los cuales no tienen platoons sino troops pero no hay que traducirlo como "tropa" sino como seccion. En la foto aparecen el Lte Cox, comandante de la Seccion 5 y su segundo el Sgt Ross junto a los jefes de peloton los Cpl Heaton y McLaughlin, creo que de los pelotones 3 y 2 o 2 y 3, hablo de memoria, no estoy seguro. La foto esta tomada en Caleta Trullo (Teal Inlet). [/QUOTE]
Insertar citas…
Verificación
¿Cuanto es 2 mas 6? (en letras)
Responder
Inicio
Foros
Area Militar General
Malvinas 1982
Imágenes del conflicto de Malvinas < fotos >
Este sitio usa cookies. Para continuar usando este sitio, se debe aceptar nuestro uso de cookies.
Aceptar
Más información.…
Arriba