Menú
Inicio
Visitar el Sitio Zona Militar
Foros
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Qué hay de nuevo
Nuevos mensajes
Última actividad
Miembros
Visitantes actuales
Entrar
Registrarse
Novedades
Buscar
Buscar
Buscar sólo en títulos
Por:
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Menú
Entrar
Registrarse
Inicio
Foros
Area Militar General
Malvinas 1982
Las verdaderas bajas inglesas
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
Estás usando un navegador obsoleto. No se pueden mostrar estos u otros sitios web correctamente.
Se debe actualizar o usar un
navegador alternativo
.
Responder al tema
Mensaje
<blockquote data-quote="MPersano" data-source="post: 1665852" data-attributes="member: 25187"><p>Más acerca del corresponsal de guerra británico Paul Haley, aquí transcribo parte de sus relatos, algunos detalles son duros pero los pongo con todo respeto para los combatientes para confirmar algo que se puso en duda en este mismo hilo, que fuera que en Darwin/Pradera del Ganso (Goose Green) días después de los combates aun se siguieran recogiendo a los caídos británicos en el campo de batalla:</p><p></p><p>Primero la confirmación de la censura británica (una vez más), aunque él afirma más adelante que fue más bien una auto-censura:</p><p>"<em>...For thirty years I’ve carried that stuff around with me. I always wanted to do a book, I took about 2,500 images during my stint, which isn’t a lot by today’s standards – these days, a photographer will take a thousands pictures covering a wedding – but I always wanted to put them down in a book. I asked the Ministry of Defence for permission at the time and was refused.</em></p><p><em>With the 30th anniversary coming up, I went back to them and this time they agreed. There are about 400 pictures in the book and about 10,000 words...”</em></p><p><em>"...Durante treinta años he llevado esas cosas conmigo. Siempre he querido hacer un libro, tomé unas 2.500 imágenes durante la guerra, que no es mucho para los estándares de hoy en día - en estos días, un fotógrafo tomará miles de imágenes cubriendo una boda - pero yo siempre quise ponerlas en un libro. Le pedí autorización al Ministerio de Defensa en su momento y fue denegada. </em></p><p><em>Con la llegada del 30 aniversario, fui de vuelta (NT a pedir autorización) y en esta ocasión estuvieron de acuerdo. Hay alrededor de 400 fotos del libro y alrededor de 10.000 palabras..."</em></p><p></p><p>Segundo, su llegada a Darwin/Pradera del Ganso, el día 3 de Junio:</p><p>"<em>...I went down on the QE2 with 5 Brigade and landed on June 2, just after Pradera del Ganso (Goose Green), the first major battle...When I arrived at Darwin the second day (NT el 3 de Junio)...</em>"</p><p>"<em>...Viajé hacia el sur en el Queen Elizabeth 2 con la 5ta Brigada y desembarqué el 2 de Junio, justo después de Pradera del Ganso (Goose Green), la primera batalla de gran magnitud...Cuando llegué a Darwin al segundo día (NT 3 de Junio)</em>"</p><p></p><p>Continua Haley:</p><p>"<em>...When I arrived at Darwin the second day and walked towards Pradera del Ganso (Goose Green), they were still clearing the battlefield, picking up body parts and so on but I never thought that taking pictures of those things was the right thing to do.</em></p><p><em>When you see things like that, it strikes you that this is for real. Maybe I should have taken pictures of the dead but what point would that have served?</em></p><p><em>We were asked not to photograph bodies so people did not get upset back home, although there was no censorship as such, I kind of self-censored. There’s nothing clever about photographing a dead body. It’s there and it ain’t moving.</em></p><p><em>I do feel now I wish I had photographed some because there is no historical record of them, but at the time, I didn’t think that.</em></p><p><em>When you see people being killed, you do not want to put their families through any more anguish by taking a picture of their loved one. Does a mother really need to know her son’s back was blown off when he died?..."</em></p><p><em>"...Cuando llegué a Darwin el segundo día y me dirigí hacia Pradera del Ganso, ellos estaban todavía limpiando el campo de batalla, recogiendo partes de cuerpos y demás, pero nunca pensé que fotografiar esas cosas fuera lo correcto. </em></p><p><em>Cuando ves cosas así, es como un cachetazo que te hace ver que esto es de verdad. Tal vez debería haber tomado fotos de los muertos, pero ¿ para qué hubiera servido ? </em></p><p><em>Se nos pidió que no fotografiáramos cuerpos para que la gente en casa no se sintiera alterada, aunque no hubo censura como tal, fue una clase de auto-censura. No hay nada inteligente acerca de fotografiar un cadáver. Está ahí y no se está moviendo. </em></p><p><em>Siento ahora que hubiera querido fotografiar algunos porque no hay registro histórico de ellos, pero en el momento, no pensé en eso. </em></p><p><em>Cuando ves cuando matan a la gente, no querés angustiar más a sus familias por tomar una foto de su ser querido. ¿Necesita realmente una madre saber que a su hijo le volaron la espalda cuando murió?...</em>"</p><p></p><p>Fuente: Periódico "Yorkshire Evening Post", de la ciudad de Leeds, entrevista al fotógrafo Paul Haley por el periodista Neil Hudson, edición del 6 de Abril del 2012.</p><p></p><p>Saludos</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="MPersano, post: 1665852, member: 25187"] Más acerca del corresponsal de guerra británico Paul Haley, aquí transcribo parte de sus relatos, algunos detalles son duros pero los pongo con todo respeto para los combatientes para confirmar algo que se puso en duda en este mismo hilo, que fuera que en Darwin/Pradera del Ganso (Goose Green) días después de los combates aun se siguieran recogiendo a los caídos británicos en el campo de batalla: Primero la confirmación de la censura británica (una vez más), aunque él afirma más adelante que fue más bien una auto-censura: "[I]...For thirty years I’ve carried that stuff around with me. I always wanted to do a book, I took about 2,500 images during my stint, which isn’t a lot by today’s standards – these days, a photographer will take a thousands pictures covering a wedding – but I always wanted to put them down in a book. I asked the Ministry of Defence for permission at the time and was refused. With the 30th anniversary coming up, I went back to them and this time they agreed. There are about 400 pictures in the book and about 10,000 words...” "...Durante treinta años he llevado esas cosas conmigo. Siempre he querido hacer un libro, tomé unas 2.500 imágenes durante la guerra, que no es mucho para los estándares de hoy en día - en estos días, un fotógrafo tomará miles de imágenes cubriendo una boda - pero yo siempre quise ponerlas en un libro. Le pedí autorización al Ministerio de Defensa en su momento y fue denegada. Con la llegada del 30 aniversario, fui de vuelta (NT a pedir autorización) y en esta ocasión estuvieron de acuerdo. Hay alrededor de 400 fotos del libro y alrededor de 10.000 palabras..."[/I] Segundo, su llegada a Darwin/Pradera del Ganso, el día 3 de Junio: "[I]...I went down on the QE2 with 5 Brigade and landed on June 2, just after Pradera del Ganso (Goose Green), the first major battle...When I arrived at Darwin the second day (NT el 3 de Junio)...[/I]" "[I]...Viajé hacia el sur en el Queen Elizabeth 2 con la 5ta Brigada y desembarqué el 2 de Junio, justo después de Pradera del Ganso (Goose Green), la primera batalla de gran magnitud...Cuando llegué a Darwin al segundo día (NT 3 de Junio)[/I]" Continua Haley: "[I]...When I arrived at Darwin the second day and walked towards Pradera del Ganso (Goose Green), they were still clearing the battlefield, picking up body parts and so on but I never thought that taking pictures of those things was the right thing to do. When you see things like that, it strikes you that this is for real. Maybe I should have taken pictures of the dead but what point would that have served? We were asked not to photograph bodies so people did not get upset back home, although there was no censorship as such, I kind of self-censored. There’s nothing clever about photographing a dead body. It’s there and it ain’t moving. I do feel now I wish I had photographed some because there is no historical record of them, but at the time, I didn’t think that. When you see people being killed, you do not want to put their families through any more anguish by taking a picture of their loved one. Does a mother really need to know her son’s back was blown off when he died?..." "...Cuando llegué a Darwin el segundo día y me dirigí hacia Pradera del Ganso, ellos estaban todavía limpiando el campo de batalla, recogiendo partes de cuerpos y demás, pero nunca pensé que fotografiar esas cosas fuera lo correcto. Cuando ves cosas así, es como un cachetazo que te hace ver que esto es de verdad. Tal vez debería haber tomado fotos de los muertos, pero ¿ para qué hubiera servido ? Se nos pidió que no fotografiáramos cuerpos para que la gente en casa no se sintiera alterada, aunque no hubo censura como tal, fue una clase de auto-censura. No hay nada inteligente acerca de fotografiar un cadáver. Está ahí y no se está moviendo. Siento ahora que hubiera querido fotografiar algunos porque no hay registro histórico de ellos, pero en el momento, no pensé en eso. Cuando ves cuando matan a la gente, no querés angustiar más a sus familias por tomar una foto de su ser querido. ¿Necesita realmente una madre saber que a su hijo le volaron la espalda cuando murió?...[/I]" Fuente: Periódico "Yorkshire Evening Post", de la ciudad de Leeds, entrevista al fotógrafo Paul Haley por el periodista Neil Hudson, edición del 6 de Abril del 2012. Saludos [/QUOTE]
Insertar citas…
Verificación
Guerra desarrollada entre Argentina y el Reino Unido en 1982
Responder
Inicio
Foros
Area Militar General
Malvinas 1982
Las verdaderas bajas inglesas
Este sitio usa cookies. Para continuar usando este sitio, se debe aceptar nuestro uso de cookies.
Aceptar
Más información.…
Arriba