Menú
Inicio
Visitar el Sitio Zona Militar
Foros
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Qué hay de nuevo
Nuevos mensajes
Última actividad
Miembros
Visitantes actuales
Entrar
Registrarse
Novedades
Buscar
Buscar
Buscar sólo en títulos
Por:
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Menú
Entrar
Registrarse
Inicio
Foros
Area Militar General
Malvinas 1982
Proyecto Guerra de Malvinas/Falklands War
Malvinas War/ Guerra de Malvinas
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
Estás usando un navegador obsoleto. No se pueden mostrar estos u otros sitios web correctamente.
Se debe actualizar o usar un
navegador alternativo
.
Responder al tema
Mensaje
<blockquote data-quote="bagre" data-source="post: 710514" data-attributes="member: 2431"><p>i try against</p><p>sorry for mi english i´m learn on a public school in buenos aires on 60's listen beatles, stones and other big lot of long hair musicians, well was played with matchbox and scalextrics toys too, read carefully:</p><p>bagre= some kind a cat fish on an argies river or sea...</p><p>uw= under water, sous marin, sotto il mare...</p><p>dry suit= a typical torture for comm divers when use...</p><p>my cuestion are about your work on your boat: your are only a sailor? a member of damage control unit? or diving and alvage unti over these boat) simply...</p><p>you know when the divers are on a battle ship usual names "tourist" and employ on a radar screen or kitchen or any...</p><p>kindd regards </p><p>intento de nuevo</p><p>perdone mi ingles aprendi en la escuela publica en buenos aires en los 60's, escuchando a los beatles, los stones y otro monton de pelilargos y jugando con matchbox y scalextrics.</p><p>lea cuidadosamente.</p><p>bagre= una clase de pez gato usual en los rios y mares argentos</p><p>uw= sub marino, sous marine, sotto il mare...</p><p>trajesco= tortura usual en los buzos cuando lo emplean</p><p>mi pregunta es si fuiste buzo de salvamento a bordo? o marinero en un equipo de control de daños? porque aqui normalmente en los buques ara nos llamaban turistas y nos ponian en un radar o la cocina, simple...</p><p>saludos</p><p>bagre</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="bagre, post: 710514, member: 2431"] i try against sorry for mi english i´m learn on a public school in buenos aires on 60's listen beatles, stones and other big lot of long hair musicians, well was played with matchbox and scalextrics toys too, read carefully: bagre= some kind a cat fish on an argies river or sea... uw= under water, sous marin, sotto il mare... dry suit= a typical torture for comm divers when use... my cuestion are about your work on your boat: your are only a sailor? a member of damage control unit? or diving and alvage unti over these boat) simply... you know when the divers are on a battle ship usual names "tourist" and employ on a radar screen or kitchen or any... kindd regards intento de nuevo perdone mi ingles aprendi en la escuela publica en buenos aires en los 60's, escuchando a los beatles, los stones y otro monton de pelilargos y jugando con matchbox y scalextrics. lea cuidadosamente. bagre= una clase de pez gato usual en los rios y mares argentos uw= sub marino, sous marine, sotto il mare... trajesco= tortura usual en los buzos cuando lo emplean mi pregunta es si fuiste buzo de salvamento a bordo? o marinero en un equipo de control de daños? porque aqui normalmente en los buques ara nos llamaban turistas y nos ponian en un radar o la cocina, simple... saludos bagre [/QUOTE]
Insertar citas…
Verificación
¿Cuanto es 2 mas 6? (en letras)
Responder
Inicio
Foros
Area Militar General
Malvinas 1982
Proyecto Guerra de Malvinas/Falklands War
Malvinas War/ Guerra de Malvinas
Este sitio usa cookies. Para continuar usando este sitio, se debe aceptar nuestro uso de cookies.
Aceptar
Más información.…
Arriba