Menú
Inicio
Visitar el Sitio Zona Militar
Foros
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Qué hay de nuevo
Nuevos mensajes
Última actividad
Miembros
Visitantes actuales
Entrar
Registrarse
Novedades
Buscar
Buscar
Buscar sólo en títulos
Por:
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Menú
Entrar
Registrarse
Inicio
Foros
Fuerzas Terrestres
Noticias y Actualidad de las Fuerzas Terrestres
Noticias del Ejército de Rusia
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
Estás usando un navegador obsoleto. No se pueden mostrar estos u otros sitios web correctamente.
Se debe actualizar o usar un
navegador alternativo
.
Responder al tema
Mensaje
<blockquote data-quote="Sebastian" data-source="post: 1163865" data-attributes="member: 8629"><p><span style="font-size: 22px"><strong><p style="text-align: center"><span style="font-size: 22px">Lenguas extranjeras, arma de oficiales del Ejército Ruso</span></p><p></strong></span></p><p><strong>Del 18 al 21 de abril, en la Universidad Militar de Moscú, por primera vez en la historia de las Fuerzas Armadas de Rusia se realiza una olimpíada de lenguas extranjeras entre los estudiantes de los centros docentes militares superiores.</strong></p><p>Durante la reforma de la instrucción militar la cantidad de horas que se asignan para el estudio de lenguas extranjeras ha aumentado notablemente. Sobre todo en los centros docentes navales y aéreos.</p><p></p><p><strong>Lengua inglesa: reconsideración de prioridades</strong></p><p>La Olimpíada de lenguas extranjeras es la etapa final en la serie de olimpíadas sobre varias materias que se han efectuado este año a base de los centros docentes fundamentales del sistema educativo del Ministerio de Defensa de Rusia. Antes de pasar a las lenguas extranjeras, los estudiantes medían sus conocimientos en matemáticas, informática e historia.</p><p></p><p>En su nombre la Olimpíada no hace mención de una lengua extranjera concreta, pero la opción por el inglés era lógica a raíz de las razones evidentes. Ahora se presta especial atención al inglés en los centros docentes navales y aéreos. Los futuros pilotos aprenden inglés para comunicarse con los servicios terrestres durante los vuelos: desde marzo del año pasado en Rusia rigen las reglas de la Organización de Aviación Civil Internacional (ICAO), conforme a las cuales los pilotos y controladores de tráfico aéreo han de hablar con soltura en inglés.</p><p></p><p>A los futuros marinos este idioma es indispensable tanto para la comunicación radial durante navegaciones largas, como para la colaboración con las Fuerzas Navales de EEUU, de los países de la OTAN, de sus aliados desde Europa hasta Japón, así como, por ejemplo, con las Fuerzas Navales de la India en el curso de sus simulacros y operaciones conjuntos. Como consecuencia, en los centros docentes superiores de estas fuerzas se asignan más horas para el estudio del idioma.</p><p></p><p>La reforma de la instrucción militar se refiere no solo a la cantidad de horas para la preparación lingüística, sino también a su contenido. Los militares se distancian de la variedad de cursos de estudio a favor del curso estándar del “inglés militar” que puede completarse con diversos “bloques” en función del grado necesario de profundización y del tipo del centro docente. Este trabajo corre a cargo de una estructura nueva: el Centro Lingüístico del Ministerio de Defensa. Este es el único centro científico-metodológico de preparación lingüística y perfeccionamiento de la calificación de los militares.</p><p></p><p><strong>Olimpíada: competición y rectificación</strong></p><p>La creación de un curso académico único de inglés para todos los centros docentes del Ministerio de Defensa no es tarea de un año. El sentido de la olimpíada consiste no solo en la emulación entre estudiantes (y profesores) de diversas escuelas militares. Es imprescindible definir la diferencia en el nivel de preparación y despejar sus causales. Estas se reducen las más de las veces a la metodología de la docencia no trabajada hasta el fin o incorrectamente comprendida, así como a otras lagunas en la preparación profesional de profesores de lenguas extranjeras.</p><p></p><p>También tiene importancia el distinto nivel de preparación de los estudiantes. Muchos aspirantes a ingresar en los centros docentes militares que viven en Moscú y en otras urbes grandes (con una población de un millón de almas) dominan bastante bien el inglés, incluso a nivel de personas bilingües. En primer lugar aquellos que terminaron las escuelas con estudio ampliado del inglés (y su número aumenta) y que de niño vivieron en el exterior. Pero el nivel de docencia de lenguas extranjeras, sobre todo en las provincias, a pesar del aumento formal de la cantidad de horas para esta asignatura, puede ser muy disímil.</p><p></p><p>La presencia en el certificado de la enseñanza medio de notas (desde “satisfactorio” hasta “excelente”) no dice nada. Como resultado, ante los profesores se plantea la tarea de elevar a un mismo nivel de los estudiantes de primer año con un nivel muy diferente de manejo del inglés. En este caso es deseable que no baje el nivel de cuantos lo hablan con soltura. Hoy día las nuevas metodologías de la docencia entran en la escuela superior y pasan su primera prueba seria.</p><p></p><p>El 18 de abril finalizó la primera vuelta de la Olimpíada, en la que toman parte estudiantes de seis centros docentes del Ministerio de Defensa. Durante el día ellos contaban en inglés de sí mismos, de la profesión escogida y su vida, hacían diversas tareas por escrito. Más adelante los “olímpicos” han de escribir una composición, competir en el conocimiento de estados extranjeros y de sus ejércitos. La tarea final será las “presentaciones por oficiales” de difrentes temas profesionales. Es difícil predecir cuál de los centros docentes se lleve la palma, pero en cualquier caso la emulación será de utilidad para todos los participantes.</p><p><a href="http://spanish.ruvr.ru/2012_04_19/ejercito-lenguas-extranjeras/">http://spanish.ruvr.ru/2012_04_19/ejercito-lenguas-extranjeras/</a></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Sebastian, post: 1163865, member: 8629"] [SIZE=6][B][CENTER][SIZE=6]Lenguas extranjeras, arma de oficiales del Ejército Ruso[/SIZE][/CENTER][/B][/SIZE] [B]Del 18 al 21 de abril, en la Universidad Militar de Moscú, por primera vez en la historia de las Fuerzas Armadas de Rusia se realiza una olimpíada de lenguas extranjeras entre los estudiantes de los centros docentes militares superiores.[/B] Durante la reforma de la instrucción militar la cantidad de horas que se asignan para el estudio de lenguas extranjeras ha aumentado notablemente. Sobre todo en los centros docentes navales y aéreos. [B]Lengua inglesa: reconsideración de prioridades[/B] La Olimpíada de lenguas extranjeras es la etapa final en la serie de olimpíadas sobre varias materias que se han efectuado este año a base de los centros docentes fundamentales del sistema educativo del Ministerio de Defensa de Rusia. Antes de pasar a las lenguas extranjeras, los estudiantes medían sus conocimientos en matemáticas, informática e historia. En su nombre la Olimpíada no hace mención de una lengua extranjera concreta, pero la opción por el inglés era lógica a raíz de las razones evidentes. Ahora se presta especial atención al inglés en los centros docentes navales y aéreos. Los futuros pilotos aprenden inglés para comunicarse con los servicios terrestres durante los vuelos: desde marzo del año pasado en Rusia rigen las reglas de la Organización de Aviación Civil Internacional (ICAO), conforme a las cuales los pilotos y controladores de tráfico aéreo han de hablar con soltura en inglés. A los futuros marinos este idioma es indispensable tanto para la comunicación radial durante navegaciones largas, como para la colaboración con las Fuerzas Navales de EEUU, de los países de la OTAN, de sus aliados desde Europa hasta Japón, así como, por ejemplo, con las Fuerzas Navales de la India en el curso de sus simulacros y operaciones conjuntos. Como consecuencia, en los centros docentes superiores de estas fuerzas se asignan más horas para el estudio del idioma. La reforma de la instrucción militar se refiere no solo a la cantidad de horas para la preparación lingüística, sino también a su contenido. Los militares se distancian de la variedad de cursos de estudio a favor del curso estándar del “inglés militar” que puede completarse con diversos “bloques” en función del grado necesario de profundización y del tipo del centro docente. Este trabajo corre a cargo de una estructura nueva: el Centro Lingüístico del Ministerio de Defensa. Este es el único centro científico-metodológico de preparación lingüística y perfeccionamiento de la calificación de los militares. [B]Olimpíada: competición y rectificación[/B] La creación de un curso académico único de inglés para todos los centros docentes del Ministerio de Defensa no es tarea de un año. El sentido de la olimpíada consiste no solo en la emulación entre estudiantes (y profesores) de diversas escuelas militares. Es imprescindible definir la diferencia en el nivel de preparación y despejar sus causales. Estas se reducen las más de las veces a la metodología de la docencia no trabajada hasta el fin o incorrectamente comprendida, así como a otras lagunas en la preparación profesional de profesores de lenguas extranjeras. También tiene importancia el distinto nivel de preparación de los estudiantes. Muchos aspirantes a ingresar en los centros docentes militares que viven en Moscú y en otras urbes grandes (con una población de un millón de almas) dominan bastante bien el inglés, incluso a nivel de personas bilingües. En primer lugar aquellos que terminaron las escuelas con estudio ampliado del inglés (y su número aumenta) y que de niño vivieron en el exterior. Pero el nivel de docencia de lenguas extranjeras, sobre todo en las provincias, a pesar del aumento formal de la cantidad de horas para esta asignatura, puede ser muy disímil. La presencia en el certificado de la enseñanza medio de notas (desde “satisfactorio” hasta “excelente”) no dice nada. Como resultado, ante los profesores se plantea la tarea de elevar a un mismo nivel de los estudiantes de primer año con un nivel muy diferente de manejo del inglés. En este caso es deseable que no baje el nivel de cuantos lo hablan con soltura. Hoy día las nuevas metodologías de la docencia entran en la escuela superior y pasan su primera prueba seria. El 18 de abril finalizó la primera vuelta de la Olimpíada, en la que toman parte estudiantes de seis centros docentes del Ministerio de Defensa. Durante el día ellos contaban en inglés de sí mismos, de la profesión escogida y su vida, hacían diversas tareas por escrito. Más adelante los “olímpicos” han de escribir una composición, competir en el conocimiento de estados extranjeros y de sus ejércitos. La tarea final será las “presentaciones por oficiales” de difrentes temas profesionales. Es difícil predecir cuál de los centros docentes se lleve la palma, pero en cualquier caso la emulación será de utilidad para todos los participantes. [url]http://spanish.ruvr.ru/2012_04_19/ejercito-lenguas-extranjeras/[/url] [/QUOTE]
Insertar citas…
Verificación
¿Cuanto es 2 mas 6? (en letras)
Responder
Inicio
Foros
Fuerzas Terrestres
Noticias y Actualidad de las Fuerzas Terrestres
Noticias del Ejército de Rusia
Este sitio usa cookies. Para continuar usando este sitio, se debe aceptar nuestro uso de cookies.
Aceptar
Más información.…
Arriba