Menú
Inicio
Visitar el Sitio Zona Militar
Foros
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Qué hay de nuevo
Nuevos mensajes
Última actividad
Miembros
Visitantes actuales
Entrar
Registrarse
Novedades
Buscar
Buscar
Buscar sólo en títulos
Por:
Nuevos mensajes
Buscar en los foros
Menú
Entrar
Registrarse
Inicio
Foros
Area Militar General
Conflictos Contemporáneos
Noticias sobre el conflicto militar ruso-ucraniano
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
Estás usando un navegador obsoleto. No se pueden mostrar estos u otros sitios web correctamente.
Se debe actualizar o usar un
navegador alternativo
.
Responder al tema
Mensaje
<blockquote data-quote="Euskaldun" data-source="post: 3086468" data-attributes="member: 56491"><p>Utilicé un desgrabador de audio, luego otro de transcripción de audio a texto y luego un traductor del texto (utilicé primero uno en ucraniano sin resultados y luego uno en ruso, que segun uno separe de distintas maneras los grupos de palabras en cirílico, dan sentidos variados pero más o menos congruentes).</p><p>El resultado me dió de manera bastante similar a otras traducciones caseras que andan rondando las cuales son más extensas en cantidad de palabras que mi texto.</p><p></p><p>Buenas tardes a todos. Es el día 50.</p><p></p><p>Estamos fuertes y trabajando.</p><p></p><p><em>(se ven unos papeles)</em></p><p></p><p>Los amo</p><p></p><p><em>(se ve una foto)</em></p><p></p><p>Estamos agradecidos</p><p></p><p><em>(se ve un adorno con forma de gallo)</em></p><p><em></em></p><p><em>(se ve una bandera ucraniana</em>)</p><p></p><p>Fuerza a todos.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Euskaldun, post: 3086468, member: 56491"] Utilicé un desgrabador de audio, luego otro de transcripción de audio a texto y luego un traductor del texto (utilicé primero uno en ucraniano sin resultados y luego uno en ruso, que segun uno separe de distintas maneras los grupos de palabras en cirílico, dan sentidos variados pero más o menos congruentes). El resultado me dió de manera bastante similar a otras traducciones caseras que andan rondando las cuales son más extensas en cantidad de palabras que mi texto. Buenas tardes a todos. Es el día 50. Estamos fuertes y trabajando. [I](se ven unos papeles)[/I] Los amo [I](se ve una foto)[/I] Estamos agradecidos [I](se ve un adorno con forma de gallo) (se ve una bandera ucraniana[/I]) Fuerza a todos. [/QUOTE]
Insertar citas…
Verificación
Guerra desarrollada entre Argentina y el Reino Unido en 1982
Responder
Inicio
Foros
Area Militar General
Conflictos Contemporáneos
Noticias sobre el conflicto militar ruso-ucraniano
Este sitio usa cookies. Para continuar usando este sitio, se debe aceptar nuestro uso de cookies.
Aceptar
Más información.…
Arriba