1)bien que usabas bigote a la Robert Taylor!!En su acepción original, un cipayo era un soldado nativo de la India que, en los siglos XVIII y XIX, cumplía funciones para Gran Bretaña, Portugal y Francia. Se trataba de personas nacidas en la colonia que eran reclutadas por los ejércitos europeos.
Por extensión a este significado, la noción de cipayo comenzó a emplearse para nombrar a un individuo que, por razones ideológicas o a cambio de dinero, defiende intereses foráneos o ajenos. En este sentido, un cipayo es una especie de mercenario.
En América Latina se suele llamar cipayo al intelectual o al dirigente político que privilegia los intereses de las potencias en lugar de proteger la autonomía local o nacional. Por lo general un cipayo está a favor de las ideas y las políticas de Estados Unidos.
Esto es lo que vos creès que soy?????
Noooo querido amigo, te fuiste a la banquina jajajaja....!!!!
Màs orgulloso que nunca de ser ARGENTINO con mayùsculas, fui soldado de nuestro Ejèrcito Argentino màs de un año, y como Marino Mercante llevè a la Celeste y Blanca por los mares de medio mundo....!!!!!
Lo tomo como un chascarrillo tuyo, un abrazo,
Merchant
1)bien que usabas bigote a la Robert Taylor!!
2)que cosa nefasta los doxford, parecen el típico motor de pelicula clase b donde alguien se engancha y aplasta
Si la memoria no me falla, ya que la vi cuando era chico. Hay una parte de la película en donde rescatan un bote salvavidas repleto de chicos y bebes. Y hay una parte en donde se ve a uno de los bebes que se escapo y esta caminando sobre la cubierta. Esta muy buena!si quieren ver una película con estos destructores, una película que hace que merchant cipayo one llore hasta las lagrimas mientras se imagina que es Robert Taylor vean:
STAND BY FOR ACTION (1942)
Entiendo que a este tipo o clase de destructores los apodaban con dos diferentes nombres, flush-deckers, por su cubierta corrida, y four pipes por sus evidentes 4 chimeneas. ¿Alguna de estas denominaciones era oficial US Navy?
Saludos
Querido Ciclista còmo estàs??
No no, no eran denominaciones oficiales, popularmente dentro de la flota eran conocidos por esos nombres que mencionàs.......!!
Denominaciones que dejaron de tener efecto al comenzar WW II , ya que a casi todos se les eliminò una de las chimeneas, y se les acortaron las restantes...!!
Pero bueno, es como vos decìs, sus tripulaciones los llamaban four pipers o four stackers ( obvio por sus 4 chimeneas).....
Y, un poquito màs tècnicamente, eran flush-deckers, de cubierta corrida......
Un gran abrazo,
Merchant
Hola amigo Mercante. Gracias por la respuesta. A esos DDs los encuentro feos entre los feos, pero los quiero igual como máquinas de guerra tripuladas por sufridos marineros. Mis respetos a todos los tripulantes de clásicos destructores, fragatas, corbetas, etc. de la WWII, cualquiera sea su bandera, cuya vida a bordo fue retratada en THE CRUEL SEA de Monsarrat (magnífico libro al que solamente extirparía la historia de amor victoriano del Primer Oficial).
Me acordé de ti en estas vacaciones en Chiloé. Entiendo tienes ex lazos allí . Años que no iba y tuve la oportunidad de navegar entre sus islas. Como mero pasajero aclaro.