Para los señores administradores

Estado
Cerrado para nuevas respuestas

Daniel G. Gionco

Veterano Guerra de Malvinas
Si el programa XenForo lo permite, sería interesante que se ofrezca la posibilidad de poner textos alternativos a las imágenes, como se hace en lenguaje HTML.

Por ejemplo, en HTML se puede poner:

<IMG SRC="exocet.jpg" WIDTH=285 HEIGHT=209 ALT="Foto del Exocet MM38">

para que cuando se pase el puntero sobre la imagen se lea el texto alternativo ó cuando no se carga la imagen aparezca el texto alternativo en vez de la imagen.


La idea es tratar de mantener la inteligibilidad de los mensajes cuando se "cae" el servidor de imágenes.
 
Señores moderadores:

Desde que fui banneado casi no consigo acceso al foro. Por decirlo de alguna forma, desde que cumplí con las dos semanas de castigo llevo tratando hace tres días de participar nuevamente y solo conseguí escribir dos veces. No hay chance, no está funcionando. Veo que el foro se desenvuelve normalmente. Nunca me anduvo mal.
¿Es por algo en particular? Uso Firefox, siempre lo usé y nunca tuve los problemas que tengo ahora que me llevan al borde prácticamente no poder nisiquiera leer y/o comentar absolutamente nada.
Desde ya muchas gracias.
 
Hola Finby, sí hasta ahora sólo con ZM. Anduve por otros foros de otros temas, y anduvieron bien. Ahora está cargando bien. Debe ser esta PC plagada de virus. Gracias por la atención. Un abrazo a todos y nuevamente gracias por responder.
 
S

SnAkE_OnE

A mi internet me viene andando muy mal, un par de amigos tambien, puede ser eso.
 
Buenos dias, le solicito por favor, a los administradores, colocar el tema de Puentes Tacticos - Fotos a Fuerzas Terrestres - Tecnicasy Tecnologias, ya que se pueden aportar datos tecnicos de los mismos. ( y se han aportado)
http://Buenos dias, le solicito por favor, a los administradores, colocar el tema de Puentes Tacticos - Fotos a Fuerzas Terrestres - Tecnicas http://www.zonamilitar.com.ar/foros/threads/puentes-t%C3%A1cticos-fotos.22537/page-3
http://www.zona-militar.com/foros/threads/puentes-t%C3%A1cticos-fotos.22537/page-3

Gracias.
 
Solicito aos administradores, poder escrever em portugues, ja que este é um forum argentino....e estamos no Mercosul.

Por experiencia, temos varios foristas argentino e chilenos, que fazem parte de foruns brasileiros (em lingua portuguesa), e nunca foram descriminados por isto.

Ademais, somos linguas latinas e muito facil de entender.

Espero que o conselho de administração do foro ZM, pode levar esta minha petição.

Se a resposta for contrária, por favor me enviem uma MP.

Muito obrigado.

Zé Carioca
 

gabotdf

Miembro notable
Solicito aos administradores, poder escrever em portugues, ja que este é um forum argentino....e estamos no Mercosul.
Por experiencia, temos varios foristas argentino e chilenos, que fazem parte de foruns brasileiros (em lingua portuguesa), e nunca foram descriminados por isto.
Ademais, somos linguas latinas e muito facil de entender.
Espero que o conselho de administração do foro ZM, pode levar esta minha petição.
Se a resposta for contrária, por favor me enviem uma MP.
Muito obrigado.

Zé Carioca
Zé Carioca, eso ya está definido en el reglamento del foro
g) El idioma del foro es el castellano, lo posts deberan hacerse en ese idioma. En caso de hacer referencia a una nota o articulo en otro idioma, se debara hacer una breve reseña general del mismo, a fin de que todos los foristas puedan comprenderlo en su totalidad.
En general les cuesta menos esfuerzo a ustedes entendernos que a la inversa. ¿Serán más inteligentes? :confused: Beerchug
Podés emplear un traductor online o intentar el castellano, no hay problema si cometés algunos errores.
Saludos cordiales
Gabo
 

Buitreaux

Forista Sancionado o Expulsado
Solicito aos administradores, poder escrever em portugues, ja que este é um forum argentino....e estamos no Mercosul.
Yo prefiero que escribas en portugués, pero sin contracciones o regionalismos que dificulten la lectura. Casi todo se entiende muy bien.

No todos los demas foristas pueden comprenderte tan fácil, asi que por ello, es que se solicita una traducción (que no son buenas) de los articulos, pero para comentarios cotidianos y normales, el portugués esta correcto creo.

Saludos.
 

Oi senhor VGM Moderador..... falo que AR e Brasil são paises do Mercosul não? Não entendi a sua surpresa....:rolleyes:

as vezes, me parece que esta relação entre vizinhos ...é uma relação de inimigos..... triste, ja que os nossos governos trabalham ao contrário.

Melhor então, ficarem amiguinhos de outros....a suas escolhas.....vviolin

....para a minha pessoa, creio que hoje voces não estão na posição de escolherem os amigos não? Sabia que o pais que mais importa de Argentina é o Brasil?

Desculpe , mas creio que falar e escrever em portugues é um castigo.....
 

thunder

Veterano Guerra de Malvinas
Miembro del Staff
Moderador
Estimado, mi comentario está dirigido a la imporcedencia e irrelevancia de argumentar el derecho de escribir en portugués en un foro cuyo idioma es el español por el sólo hecho que Brasil está en el Mercosur.
No se como vos considerás la relación de vecinos pero eso corre por tu cuenta.
Lejos está en el común de las gentes considerar a Brasil como enemigo de la Argentina.
En este foro hay muchos extranjeros que postean en castellano.
Si quieres postear en tu idioma de origen puedes hacerlo siempre que si el post es largo o preciso agregues la traducción al español.
Te invito que veas como Jimmyx3 u Olenka lo hacen, entre otros.
 
Por isso digo.....eu ja postei em portugues, e a tradução do google.......mas(pero) achei que a tradução foi tão ruim, que em este mesmo tread, solicitei a ajuda de alguem para me indicar um tradutor.

Bom, um colega forista brasileiro me indicou um tradutor, pero este era pago($).mad2

Sei que o foro é argentino, e a minha intenção, é, que como somos vizinhos e participamos de um mesmo bloco econômico, o Mercosul, deveríamos ser mais tolerantes para com as nossas linguas. O forista Moderador Buitreaux me deixou bem a vontade quanto a isto.

Yo prefiero que escribas en portugués, pero sin contracciones o regionalismos que dificulten la lectura.

......mas quem sou eu para mudar este modo de pensar de voces.......pior com os chilenos......qqq

Saludos:D (ja estou aprendendo)
 

thunder

Veterano Guerra de Malvinas
Miembro del Staff
Moderador
Sabés que pasa, ya pasó que como no se entiende del todo bien se presta a malas interpretaciones.
Por ejemplo. No termino e entender tu último comentario.-

Saludos
 

Negro

Administrador
Miembro del Staff
Administrador
Somos dos los que no entiendemos lo que quiso decir al final.

Saludos Negro2000
 
Bom (bueno), descobri um outro tradutor gratis.....Beerchug "tradutor cervantes"

......pero quién soy yo para cambiar este modo de pensar de voces.......peor con los chilenos......

Saludos (ja estoy aprendiendo)

Outra coisa, creio que muitos me entendem.....e tambem, apesar de não ser o objetivo do foro, este intercambio linguístico, todos nos somente temos a ganhar não?
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas
Arriba