16 de noviembre de 2016
SANA-Presidente Bashar al-Assad dio una entrevista a la cadena de televisión RTP.
El siguiente es el texto completo:
Pregunta 1: Señor Presidente, comencemos con Alepo si no le importa. Todavía hay miles de civiles atrapados, tratando de sobrevivir en una especie de condiciones subhumanas en medio de un diluvio de bombas. ¿Por qué crees que se negaron a salir?
Presidente Assad: La parte que usted menciona en Alepo, lo que ellos llaman la parte oriental, está ocupada por los terroristas durante los últimos tres años, y han estado usando a los civiles como escudos humanos. Desde nuestro lado, desde nuestra parte como gobierno, tenemos dos misiones: la primera es luchar contra esos terroristas para liberar esa zona y los civiles de esos terroristas, y al mismo tiempo tratar de encontrar una solución para evacuar esa zona desde Esos terroristas si aceptan, digamos, lo que ustedes llaman opción de reconciliación, en la que renuncian a sus armamentos por amnistía, o abandonan esa zona. Otra cosa que hicimos como gobierno es abrir las puertas para que los civiles abandonen esa zona, y al mismo tiempo para los convoyes humanitarios y ayudar a pasar por esas puertas dentro de esa parte de Alepo, pero los terroristas rechazaron públicamente cualquier solución, por lo que Querían mantener la situación tal cual es.
Pregunta 2: Pero, señor Presidente, ¿no están utilizando a los yihadistas para desacreditar todas las oposiciones a los ojos de la opinión pública nacional e internacional y, al final, tratar de borrarlas todas?
Presidente Assad: No, no podemos hacerlo por una razón muy simple: porque hemos estado lidiando con este tipo de terrorismo desde los años cincuenta, ya que la Hermandad Musulmana llegó a Siria en ese momento, y aprendimos muy bien esa lección, especialmente En los ochenta, que los terroristas no pueden ser utilizados como una tarjeta política, no se puede poner en su bolsillo, porque es como un escorpión; Te morderá algún día. Por lo tanto, no podemos usar jihadistas porque es como dispararse en el pie. Van a estar contra ti tarde o temprano. Esto es de una manera pragmática, pero si piensas como valor, no lo haríamos. Usar el terrorismo o los yihadistas o extremistas para cualquier agenda política es inmoral.
Pregunta 3: Pero, señor Presidente, el pueblo, los civiles dentro de Alepo, ¿no podemos suponer que probablemente no confían en el gobierno, no confían en el ejército, que sólo quieren democracia, dignidad, libertad? ¿Puedes darles eso?
Presidente Assad: Hablemos de este punto, con respecto a la realidad; Desde el comienzo de la crisis, ya que los terroristas comenzaron a controlar algunas zonas dentro de Siria, la mayoría de los civiles sirios dejaron esas áreas para unirse a las áreas gubernamentales, y no viceversa. Si la mayoría de los sirios no confían en el gobierno, deben ir por el otro lado.
2
Déjeme decirle otro ejemplo, que es un ejemplo más fuerte. Usted estuvo en Daraya, al-Muadamiya, hace unos días, cuando vino aquí, y los terroristas y militantes que abandonaron esa zona a Idleb en el norte de Siria para unirse a sus compañeros terroristas, dejaron a sus familias bajo la supervisión de El gobierno, y tú puedes ir a visitarlos ahora, si quieres.
Pregunta 4: Señor Presidente, he estado aquí hace cuatro años, y ahora. ¿Estás ganando la guerra, esta guerra en Siria?
Presidente Assad: Podemos decir que sólo se puede ganar la guerra cuando se restablezca la estabilidad en Siria. No se puede hablar de ganar la guerra, siempre y cuando haya matanzas y destrucciones a diario. Eso no significa que estamos perdiendo la guerra; El ejército está haciendo un buen avance diariamente contra los terroristas. Por supuesto, todavía cuentan con el apoyo de Turquía, Qatar, Arabia Saudita y algunos países occidentales, incluidos los Estados Unidos, pero la única opción que tenemos a este respecto es ganar. Si no ganas y los terroristas ganan, Siria ya no existiría.
Pregunta 5: ¿Pero habría hecho eso también sin Hezbolá, Irán y Rusia?
Presidente Assad: Están aquí porque podrían ofrecer una ayuda muy esencial e importante, porque la situación a la que nos enfrentamos ahora no es sólo de unos pocos terroristas de Siria; Es como la guerra internacional contra Siria. Esos terroristas han sido apoyados por decenas de países extranjeros, por lo que Siria por sí sola no sería capaz de afrontar este tipo de guerra sin la ayuda de sus amigos. Es por eso que su existencia y su apoyo fue muy esencial.
Pregunta 6: ¿No es el Sr. Putin su aliado más importante?
Presidente Assad: Rusia es muy importante, Irán es muy importante, Hezbolá es muy importante. Todos ellos son importantes. Cada uno hizo importantes logros contra los terroristas en Siria, por lo que es difícil decir quién es más importante que el otro.
Periodista: ¿Pero cuál es el papel de Rusia en Siria hoy en día?
Presidente Assad: La parte más importante de su apoyo es el apoyo aéreo, que es muy esencial, tienen poder de fuego muy fuerte, y al mismo tiempo son el suministro principal de nuestro ejército durante más de sesenta años, por lo que nuestro ejército depende de El apoyo ruso en diferentes dominios militares.
Pregunta 7: ¿Pero eres libre para decidir el futuro de Siria, o dependes de las estrategias de Vladimir Putin?
Presidente Assad: No, en primer lugar, somos totalmente libres, no parcialmente, totalmente libres, en todo lo relacionado con el futuro de Siria. En segundo lugar, que es más importante o tan importante como la primera parte o el primer factor, que los rusos siempre basan sus políticas en valores, y estos valores son la soberanía de otros países, el derecho internacional, respetando a otras personas, otras culturas, No interfieren en lo que está relacionado con el futuro de Siria o el pueblo sirio.
Pregunta 8: Pero le han ayudado varias veces en las Naciones Unidas. Han vetado algunas resoluciones que condenan a su gobierno, y al ejército sirio. Hay varios informes sobre Siria para el uso de armas químicas, abusos de derechos humanos, crímenes de guerra. Todo ello en el marco de las Naciones Unidas.
Presidente Assad: Y muchos preguntan "¿para qué?" Quiero decir, ¿qué es lo que a cambio, qué pedían a cambio, esa es la pregunta, en realidad, ese es el contenido de su pregunta, porque la hemos escuchado muchas veces, ya sea en los medios de comunicación o directamente. En realidad, en primer lugar, por sus valores, porque en estos valores que estoy hablando, el valor del derecho internacional, y tienen su interés también. Quiero decir, luchar contra los terroristas en Siria no es sólo en el interés de Siria o el pueblo sirio; En el interés del Oriente Medio, de la propia Europa -algo que muchos funcionarios occidentales no ven o no reconocen o no reconocen- y en el interés del pueblo ruso, porque han estado enfrentando a terroristas por Décadas. Por lo tanto, los rusos están luchando por nosotros, por el mundo y por sí mismos.
Pregunta 9: Pero cuando hablas de valores, la democracia es un valor.
Presidente Assad: Por supuesto.
Periodista: La libertad es un valor.
Presidente Assad: Por supuesto.
Pregunta 10: ¿Puede usted decir que Siria es una democracia, como las normas occidentales?
Presidente Assad: El único que puede luchar por estos valores como la democracia y las libertades son las personas de cualquier país o sociedad, no de los extranjeros. Los extranjeros no pueden traer la libertad, no pueden traer democracia, porque esto está relacionado con la cultura, con los diferentes factores que afectan o influyen en esa sociedad. No puedes traerlo, no puedes importarlo. No puede importar nada de fuera de su país con respecto al futuro de su país.
Pregunta 11: ¿Pero definiría Siria como una democracia?
Presidente Assad: No, estábamos en el camino hacia la democracia. No dijimos que somos totalmente democráticos, estábamos en camino, estábamos avanzando. Lentamente o rápido, eso es subjetivo, no puede ser objetivo, eso es siempre subjetivo. Pero estamos avanzando en ese sentido, por supuesto. Pero el criterio o paradigma para nosotros no es Occidente, no el paradigma occidental, porque Occidente tiene su propia cultura, tenemos nuestra propia cultura, tienen su propia realidad, tenemos nuestra propia realidad. Por lo tanto, nuestra democracia debe reflejar nuestra cultura y nuestros hábitos y nuestras costumbres y nuestra realidad al mismo tiempo.
3
Pregunta 12: Estoy seguro de que usted sabe que hay un nuevo Secretario General de las Naciones Unidas. ¿Cómo lo miras, señor Guterres, teniendo en cuenta su conocido enfoque humanitario de la situación?
Presidente Assad: Por supuesto, estoy de acuerdo con el titular de este enfoque. Yo digo "título" porque siempre - bajo el titular, tiene muchos subtítulos o títulos diferentes. Cuando se habla de humanitario, no sólo significa ofrecer a la gente la ayuda, la comida, las necesidades necesarias para su vida. La primera cosa, si usted pregunta a los refugiados sirios, por ejemplo, lo primero que quieren es volver a su país. Lo primero que quieren es poder vivir en Siria. Eso significa ayuda, ayuda humanitaria, la forma en que la entendemos, la comida, la atención médica, cualquier otro, digamos, lo básico para la vida cotidiana. El segundo es tener estabilidad y tener seguridad, lo que significa igualdad humanitaria que lucha contra los terroristas. No se puede hablar de ayuda humanitaria y apoyar a los terroristas al mismo tiempo. No puedes, tienes que elegir. Y por supuesto, no estoy hablando de él; Estoy hablando de los países que van a apoyar su plan, porque necesita el apoyo de otros países, no puede lograr ese plan, mientras que muchos países en el mundo siguen apoyando a los terroristas en Siria. Por supuesto, lo apoyamos, ya sea ayudando a la gente a vivir, a regresar a su país, ya vivir en seguridad sin terroristas.
Pregunta 13: Ya dijo que la paz en Siria es una prioridad. ¿Está usted disponible para hablar con él, para trabajar con él, para ese propósito?
Presidente Assad: Definitivamente, por supuesto. Es su prioridad, y por supuesto es nuestra prioridad, eso es evidente. No es sólo nuestra prioridad; Es una prioridad de Medio Oriente, y cuando Oriente Medio es estable, el resto del mundo es estable, porque Oriente Medio es el corazón geográfico y geopolítico del mundo, y Siria es el corazón geográfico y geopolítico de Oriente Medio. Somos la línea de falla; Si no tratas con esta falla, vas a tener un terremoto, eso es lo que siempre dijimos. Es por eso que esta prioridad es cien por cien correcta desde nuestro punto de vista y estamos dispuestos a cooperar en cualquier forma para lograr la estabilidad en Siria, teniendo en cuenta, por supuesto, el interés del país y la voluntad del pueblo sirio.
Pregunta 14: Usted dijo cuando hablamos que las Naciones Unidas están sesgadas. ¿Crees que con el señor Guterres puede cambiar un poco?
Presidente Assad: Todo el mundo sabe que las Naciones Unidas no son el Secretario General; Él tiene una posición importante, pero las Naciones Unidas son los estados dentro de esta organización, y para ser francos, la mayoría de la gente dice sólo los cinco miembros permanentes; Son las Naciones Unidas porque tienen el veto, pueden hacer lo que quieran y pueden rechazar lo que quieran, y si hay una reforma que es muy necesaria para esta organización, pueden hacer veto o pueden avanzar en eso considerar. Pero al mismo tiempo, la forma en que se presentó como Secretario General es muy importante. Si me preguntáis "¿qué esperáis de un nuevo funcionario en esa importante posición?", Diría que necesito dos cosas: la primera es ser objetiva en todas las declaraciones que pueda formular respecto a cualquier conflicto en todo el mundo, incluida Siria . La segunda, relacionada y complementaria con la primera, no es convertir su oficina en una parte o rama del Departamento de Estado de los Estados Unidos. Eso es lo que esperamos ahora. Por supuesto, cuando es objetivo, puede desempeñar un papel importante en el trato con diferentes funcionarios de las Naciones Unidas a fin de llevar las políticas de los diferentes estados - principalmente Rusia y los Estados Unidos - hacia más cooperación y más estabilidad con respecto a Siria.
Pregunta 15: Pero con respecto a Siria, hay muchas agendas: Qatar, Turquía, Rusia, Estados Unidos, Irán y Arabia Saudita. ¿Cómo es posible tratar de encontrar ese proceso de paz con tantas agendas?
Presidente Assad: Sin llevar a todos esos países y los diferentes factores en una dirección, por supuesto que va a ser difícil. Es por eso que siempre digo que el problema sirio como caso aislado, como el caso sirio, no es muy complicado. Lo que lo complica es la interferencia desde el exterior, especialmente la interferencia occidental porque es contra la voluntad del gobierno sirio, mientras que la intervención de los rusos, los iraníes y Hezbollah es a causa de la invitación del gobierno sirio. Por lo tanto, su papel como Secretario General de reunir todos estos poderes es muy esencial y esperamos que pueda tener éxito, no es fácil, por supuesto.
Pregunta 16: Permítame escoger a Turquía; Su ejército está en su país, su presidente dijo la semana pasada que sus intereses están más allá de las fronteras naturales; Se refirió a Mosul y Alepo. ¿Aceptas esto?
Presidente Assad: Por supuesto que no. Usted está hablando de persona enferma; Es un presidente megalómano, no es estable. Vive durante la era otomana, no vive en la época actual. Está fuera de contacto con la realidad.
Pregunta 17: ¿Pero cómo vas a hacer con su ejército dentro de tu país?
Presidente Assad: Es nuestro derecho defenderlo; Es invasión. Es nuestro derecho defender nuestro país contra cualquier tipo de invasión. Pero seamos realistas, todos los terroristas vinieron a Siria, él vino a través de Turquía con el apoyo de Erdogan. Por lo tanto, luchar contra esos terroristas es como luchar contra el ejército de Erdogan, no el ejército turco, el ejército de Erdogan.
Pregunta 18: Pero es un país de la OTAN, ¿es consciente de eso?
Presidente Assad: Sí, por supuesto. Sea o no un país de la OTAN, no tiene derecho a invadir otro país de acuerdo con el derecho internacional ni a ningún otro valor moral.
Pregunta 19: Señor Presidente, ¿qué espera usted de Donald J. Trump?
Presidente Assad: No tenemos muchas expectativas porque la administración estadounidense no se limita al Presidente; Se trata de diferentes poderes dentro de esta administración, los diferentes grupos de presión que van a influir en cualquier Presidente. Por lo tanto, tenemos que esperar y ver cuando se embarca en su nueva misión, digamos, o la posición dentro de esta administración como Presidente en dos meses. Pero siempre decimos que tenemos deseos de que los Estados Unidos sean imparciales, respeten el derecho internacional, no interfieran en otros países del mundo y, por supuesto, dejen de apoyar a los terroristas en Siria.
Pregunta 20: Pero él dijo en una entrevista que parece estar listo para trabajar con usted en la lucha contra el Estado Islámico o ISIL, está usted listo para tal movimiento?
Presidente Assad: Por supuesto, yo diría que esto es prometedor, pero él puede entregar? ¿Puede ir en ese sentido? ¿Qué pasa con las fuerzas compensatorias dentro de la administración, los principales medios de comunicación que estaban en su contra? ¿Cómo puede manejarlo? Es por eso que para nosotros todavía es dudoso si él puede hacer o cumplir sus promesas o no. Es por eso que somos muy cautelosos al juzgarlo, especialmente porque no estaba en una posición política antes. Por lo tanto, no podemos decir nada sobre lo que va a hacer, pero si, digamos si él va a luchar contra los terroristas, por supuesto que vamos a ser aliado, naturalmente aliado en ese sentido con el ruso, con el iraní, con Muchos otros países que querían derrotar a los terroristas.
Pregunta 21: Entonces, ¿cooperarán con los estadounidenses en la lucha contra los terroristas?
Presidente Assad: Por supuesto, si son genuinos, si tienen la voluntad, y si tienen la capacidad, por supuesto somos los primeros en combatir a los terroristas porque sufrimos más que cualquier otro en este mundo de terroristas .
Pregunta 22: ¿Por lo tanto, cooperar con los estadounidenses que ahora están apoyando a los kurdos, los YPG que están tratando de entrar en Raqqa?
Presidente Assad: Cuando se habla de cooperación, significa cooperación entre dos gobiernos legales, no cooperación entre el gobierno extranjero y cualquier facción dentro de Siria. Cualquier cooperación que no pase por el gobierno sirio no es legal. Si no es legal, no podemos cooperar con nosotros, y no lo reconocemos y no lo aceptamos.
Pregunta 23: De todos modos, el Vicepresidente, Sr. Pence, dijo que ha admitido el uso de la fuerza militar para impedir que su fuerza militar de una crisis humanitaria en Alepo, ¿cómo lo miras?
Presidente Assad: Esto es de nuevo contra la ley internacional, y ese es el problema con la posición americana; Ellos piensan que son la policía del mundo. Piensan que son el juez del mundo; Ellos no están. Son país soberano, son un país independiente, pero éste es su límite; No tienen que interferir en ningún otro país. Debido a esta interferencia de los últimos cincuenta años, es por eso que son muy buenos sólo en la creación de problemas, no en la solución de problemas. Ése es el problema con el papel americano. Por eso dije que no esperamos cambiar las administraciones porque ese contexto ha estado sucediendo desde hace más de cincuenta años, y eso es lo que se espera. Si quieren continuar en la misma posición de los Estados Unidos creando problemas en todo el mundo, eso es lo que tienen que hacer: sólo interferir en las cuestiones de otras naciones.
Pregunta 24: Pero volviendo a lo que el Presidente, el recién electo Presidente Americano, dijo acerca de cooperar con su gobierno en la lucha contra el Estado Islámico, ¿espera usted un cambio también dentro de los países europeos?
Presidente Assad: En cuanto a la lucha contra el terrorismo, estamos dispuestos a cooperar con cualquier persona en este mundo sin condiciones. Ese es el eje de nuestra política, no hoy, no ayer; Durante años, incluso antes de la guerra contra Siria, siempre lo decíamos. En los años ochenta, pedimos coalición internacional contra el terrorismo después de la crisis de la Hermandad Musulmana en Siria cuando comenzaron a matar, por supuesto que fueron derrotados en ese momento. Pedimos lo mismo. Por lo tanto, esta es una política a largo plazo que basamos nuestra política en años.
Pregunta 25: Una última pregunta. Señor Presidente, necesito realmente preguntarle esto, porque después de todos estos años, ¿sigue rechazando cualquier responsabilidad por lo que sucedió en su país?
4
Presidente Assad: No, nunca rechazé ninguna responsabilidad, pero eso depende de la decisión. Cuando se habla de responsabilidad, usted se pregunta cuáles son las decisiones que toma para hacer frente a la crisis. ¿Mandó el Presidente ordenar a cualquiera que matara a civiles, ordenó la destrucción, ordenó apoyar el terrorismo en su país? Por supuesto no. Mi decisión fue, y la decisión de las diferentes instituciones, y la decisión de los diferentes funcionarios en Siria -y yo estoy encima de ellos- era tener un diálogo, luchar contra los terroristas y reformarlos como respuesta al principio, Respuesta a las acusaciones, digamos, en ese momento, que necesitaban reforma en Siria, respondimos. Así que esa es la decisión que tomé. ¿Diría, o diría alguien que la lucha contra el terrorismo es errónea? ¿Hacer el diálogo es incorrecto? ¿Está mal la reforma? Proteger a los civiles y liberar a las zonas de los terroristas es erróneo? Por supuesto no. Por lo tanto, hay una diferencia entre la responsabilidad de la política y la responsabilidad de la práctica. En cualquier práctica, usted tiene negligencia, eso es otra cuestión. Cuando hablas de estado y presidente, siempre hablas de las decisiones y la política.
Periodista: Gracias por estar con RTP Sr. Presidente.
Presidente Assad: Gracias por ti.
Read more at
http://syrianperspective.com/2016/1...ted-by-msm-hypocrisy.html#ShHirLkMsLQlwW2f.99