"Manuales soviéticos para MiG-21 y MiG-23"
Por Tom Cooper
Al menos nominalmente, y dependiendo de las solicitudes de los clientes por supuesto, siempre que se entregara algún tipo de avión a clientes en el extranjero, los soviéticos siempre proporcionarían sus propias traducciones al inglés de toda la documentación técnica y de capacitación necesaria. (Una excepción fue Siria, que, al menos desde aproximadamente 1982, utilizó solo la documentación rusa original).
Ahora, no espero que a nadie le 'guste' o 'crea' esto: solo estoy explicando lo que me han dicho docenas de fuentes diferentes, y puedo respaldar en base a la documentación disponible.
Tanto los iraquíes como los libios encontraron estas traducciones como "incompletas" y tan "pobres", ya que las declararon "casi / completamente inútiles". Podría decirse que los manuales de vuelo con frecuencia carecían de secciones completas o contenían datos incorrectos.
Los manuales tácticos eran tan inútiles porque:
a) nunca fueron traducidos al inglés, y
b) dos tercios completos de estos discutían intercepciones de tipos como el B-58 Hustler en las llamadas 'altitudes dinámicas' (15.000-22.000 metros) y cosas similares, que los 'árabes' (por ejemplo) nunca han necesitado.
Por otro lado, de facto no discutieron las operaciones a baja altitud (excepto para advertir sobre los peligros de las operaciones a baja altitud), la defensa de los ataques desde la retaguardia y temas similares, "un poco más importantes".
Todo esto fue el caso del primer manual táctico para el MiG-21, suministrado a Egipto e Irak en 1962, y es tan conocido porque en 1963 los iraquíes trajeron dichos manuales a los EE. UU. (Cuando enviaron un grupo de sus pilotos de MiG-21 para un curso para personal en los EE. UU.), donde el mismo manual fue traducido luego por la "famosa" División de Tecnología Extranjera de la USAF (que es como obtuve una copia de las 'Tácticas Aéreas del Fishbed C/E' , de 1964-1965; ver 1er anexo).
Por lo tanto, para fuerzas aéreas como las de, digamos, Irak, simplemente no había otra forma que realizar sus propias pruebas de vuelo y escribir sus propios manuales.
En Siria de 1966 a 1967, fue Mohammad Mansour quien realizó todas las posibles pruebas de combate del MiG-21F-13. Estaba tan decepcionado por el 'consejo' proporcionado por los soviéticos que una vez que golpeó con la pistola a uno de ellos ... Eventualmente, esto resultó en el desarrollo de la maniobra de velocidad 0, como una 'última defensa' contra los ataques con cañón israelitas. Esto luego se perfeccionó aún más en cooperación con los pilotos paquistaníes (en realidad delegados a Jordania, pero presente en Siria en 1969 porque la pista de Mafraq / Muwaffaq as-Salti AB estaba siendo reconstruida) en 1969, que a su vez es cómo llega a los pilotos egipcios de un escuadrón de MiG-17F desplegado en Siria a partir de 1970 lo vieron, lo adaptaron y lo presentaron a su fuerza aérea ... donde los soviéticos también lo vieron, en 1970-1972 ... (Esa historia fue contada aquí:
https://theaviationgeekclub.com/the-unknown-story-of-the-s…/ - lo mismo fue confirmado, independientemente, por fuentes sirias, pakistaníes, jordanas, egipcias e incluso británicas).
El ejercicio similar se repitió después de la entrega de MIG-23, en el período 1975-1977: alrededor de 1977-1978, los libios contrataron a dos ex-pilotos de F-4 estadounidenses para escribirles un manual de vuelo completamente nuevo para los MiG-23MS, MiG -23UB y MiG-23BN. A su vez, tales esfuerzos llevaron a diversas modificaciones locales (como la de los R-13M en las estaciones de hombro de MiG-23MS, solo por ejemplo; esa historia se contó aquí:
https://www.helion.co.uk/…/mig -23-azotador-en-el-medio-eas ... ).
Además, dio lugar a manuales de formación indígenas completamente nuevos. El iraquí fue una 'mezcla' de experiencias propias e indias (indio porque un gran grupo de instructores indios estaba sirviendo en la Academia de la IrAF, pero también porque los indios han operado sus MiG de manera similar a los iraquíes: esencialmente, aunque originarios de la Unión Soviética , los volaron por lo que consideraban 'estilo británico'); el libio era enteramente indígena.
Ahora, no tengo detalles precisos (ni comparables) sobre los manuales iraquíes, pero los libios realmente volaron todas sus variantes MiG-21 y MiG-23 'hasta el borde (y un poco más allá) de la envolvente' - y enseñaron todo esto a sus futuros pilotos de MiG-23. En comparación, los soviéticos podrían haber volado sus MiG-21 y MiG-23 al borde de la envolvente durante las pruebas, pero seguramente nunca entrenaron a ninguno de sus pilotos de servicio para hacerlo.
Ah, sí: y los manuales de vuelo y tácticos soviéticos entregados con los MiG-21bis también fueron inútiles.
Solo por ejemplo: cuando se entregaron los primeros MiG-21bis 'a las unidades cubanas en Angola, en 1983, estos no encontraron otra opción que realizar sus propias pruebas para descubrir incluso `` conceptos básicos' 'como el alcance operativo real del tipo. Parece que los soviéticos nunca realizaron ningún tipo de prueba de vuelo de un MiG-21bis cargado con 1.000 kg de bombas (o cuatro contenedores de cohetes UB-16-57) y 1 o 3 tanques lanzables, o no incluyeron los resultados en el manual provisto con el tipo ... (Esa historia se discutirá aquí:
https://www.helion.co.uk/…/war-of-intervention-in-angola-vo… ).
Curiosamente, el manual de vuelo yugoslavo para el MiG-21bis era del mismo año (1983), aunque el RViPVO recibió sus primeros ejemplares ya cuatro años antes: lo siento, pero interpreto esto como, 'alguien no estaba contento con el original, ya sea'.
.... todo esto es por lo que no puedo dejar de repetir una vez más: es incorrecto pensar que cualquiera de las fuerzas aéreas que vuelan 'equipo soviético' (como MiG-21, MiG-23, etc.) también volaría y lucharía cen combate al "estilo soviético".
Si nada más, siempre tenga en cuenta: tales 'clientes soviéticos' como egipcios, iraquíes, libios, sirios, indios, etc., han tenido docenas de miles de horas de experiencia de combate en el combate aéreo de hoy en día (uno con jets rápidos y misiles guiados ), mientras que los soviéticos poseían exactamente cero (en dígitos: 0) experiencias del mundo real en este sentido.