Hi all, could someone tell me what this word describes,
this is how it is used,
seccion pelca compania
Hola a todos, alguien podría decirme lo que esta palabra describe,
así es como se utiliza,
seccion pelca compania
Hi Oscar, thank you my friend, as always you are a font of information,Es "Pelotón Comando de la Compañía", en la Infantería de Marina.
Es decir, un pequeño grupo conformado por un suboficial (jefe del pelotón) y dos o tres soldados (radioperador, estafeta, conductor) que son el Grupo inmediato al Jefe de la Compañía.
Los Jefes de Sección también tienen su Pelotón Comando.
También puede ser que la "A" de PELCA sea una "O" y sea PELCO y se refiera a pelotón de la compañía comando
Sin saber el contexto de donde lo saco jimmytx3 podría ser tanto una estructra del EA (pelotón-sección compañía) como de la IMARA.
Saludos
Hernán.
Hi All, thank you, now this has raised another question,Respuesta de José Luis.
PELCA = PELOTON DE COMPAÑIA
Son los encargados de los bagajes de la Cia
Sala de armas y llevar los pertrechos etc
Son los administrativos de la compañía de tiradores furrieles etc que complementan al jefe de compañía
Hi All, the glasses / goggles are without doubt from Longdon, I picked up this pair 3 months ago, while walking on the lower rear slopes of mount longdon (full back area)estimado oscar
o no veo bien la foto por distorsion en la pantalla del movil o el tamaño no corresponde al casco?
saludos
bagre
Hi All, thank you, now this has raised another question,
what does CIA stand for,
I presume it is not the Central Intelligence Agency :biggrinjester:
my friend picked up this helmet marked with CIA also with it was a number of empty M16 rifle magazines on the Full Back position on Mount Longdon, who would have been using an M16,
Hola a todos, muchas gracias, ahora esto se ha planteado otra pregunta,
lo que hace la CIA representan,
Supongo que no es la Agencia Central de Inteligencia: biggrinjester:
mi amigo recogió este casco marcados con la CIA también se trataba de una serie de vacíos revistas M16 rifle en el Pleno Volver posición en el Monte Longdon, a quien le ha estado utilizando un M16,
Jimmy, la sigla CIA es dudosa, podría ser Compañía Ingenieros Anfibios (tal vez).
Alguien debe saber.
Con respecto a los cargadores de M-16 solo lo usaron los Comandos. (muy raro en Mt Longdon)
No serán de los SAS/SBS/ M&AWC ???
Jimmy, abbreviation company is doubtful, could be Compañia de Ingenieros Anfibios(perhaps). Somebody must know. With respect to the magazines of M-16 the Commandos only used. (very rare in Mt Longdon) They will not be of the SAS/SBS/M& AWC?
Regards