esto encontre
en internet Lunes, 11 de febrero de 2008 Tailandia selección de los aviones de combate Gripen y Erieye aerotransportado de alerta temprana (AEW) para aviones de la Fuerza Aérea Real de Tailandia (RTAF). RTAF requirement was for 12 Gripens as the replacement for aging F-5A/Es and two Erieyes. RTAF requisito era para 12 Gripens como la sustitución de envejecimiento F-5A/Es y dos Erieyes. The agreement was announced October 17, 2007, with the aim to conclude a formal agreement. El acuerdo fue anunciado 17 de octubre de 2007, con el objetivo de concluir un acuerdo oficial. This program was valued at roughly $1.1 billion with aircraft deliveries beginning in 2010 and will continue through 2017. Este programa es un valor de aproximadamente 1,1 millones de dólares con entregas de aviones a partir de 2010 y continuará hasta 2017. The final agreement encompassing two single-seat C Gripens, four twin-seat D Gripens and two Saab 340 aircraft, only one of them equipped with Erieye radar system, was announced on February 11, 2008. El acuerdo definitivo que abarque dos monoplaza de C Gripens, cuatro de doble asiento D Gripens y dos aviones Saab 340, sólo uno de ellos equipado con sistema de radar Erieye, se anunció el 11 de febrero de 2008. The contract was valued at SEK 2 billion for Saab. El contrato fue por valor de 2 millones de coronas suecas Saab. Deliveries were expected to take place during 2011. Las entregas se espera llevar a cabo durante 2011.
saludos