Bueno, último offtopic (si un moderador puede pasar mi respuesta al Club del Rafale...
)
Lo de "caro" es más una impresión que una realidad, subí los datos que se saben del MMRCA donde el Rafale saldría algo así como USD 88 millones, el Gripen NG USD 86, el Typhoon USD 120 y el Super Hornet USD 60. Según el FX2 el LLC del Rafale es inferior al Super Hornet y según el MMRCA es inferior al del Typhoon.
En algún lado tengo la oferta a Suiza y por el monto de 22 Rafale se adquieren 18 Typhoons...ya lo voy a encontrar...
Lo que transcribo es una entrevista al Capitán Romain de la EC1/7 Provence y autor del libro "Rafale en Afganistán":
Your squadron participated Red Flag in 2008, in order to prepare the French air forces in tactical interoperability. Were you present? What did you retain from this exercise?
Su escuadrón participó del Red Flag 2008, en atención a preparar a las fuerzas aéreas francesas en interoperabilidad táctica. Estuvo presente? Qué destaca de este ejercicio?
Our allies were clearly amazed by our new GPS-powered bomb (called AASM for Armement Air-Sol Modulaire ), our autonomy and our total versatility.
Nuestros aliados estuvieron claramente sorprendidos por nuestra nueva bomba-propulsada GPS (llamada AASM por Armamento Aire-Superficie Modular), nuestra autonomía y nuestra total versatilidad.
In a video debriefing, Col. Terrence Fornof clearly stated that the Rafale did not really involve during this exercice but have especially scanned other aircraft emissions.
Any clarification on this?
En un video, el Coronel Terrence Fornof claramente declaró que los Rafales no estuvieron realmente envueltos en los ejercicios sino que se dedicaron a escanear las emisiones de otros aviones. Algún comentario sobre esto?
Red Flag is the absolute dream for a French fighter pilot. To think only one second that a French pilot might have a chance to participate without a total commitment is just proof of ignorance of our frame of mind.
Red Flag es el sueño máximo para un piloto de combate francés. El pensar por un segundo que un piloto francés pueda tener la oportunidad de participar sin un compromiso total es solo prueba de ignorancia sobre nuestra forma de pensar.
Before this exercise , a detachment went on the Luke airbase in Arizona. A SIRPA [French army information and public relations service] video shows some F-16 in bad shape. US pilots were very impressed by the aggressiveness of the Rafale in dogfight. An officer praised the men and the aircraft with an unambiguous term: "outstanding". Beyond political differences between governments, it seems there are very strong ties beween French and US pilots. What do you think ?
Antes de este ejercicio, un destacamente fue a la base aérea de Luke en Arizona. Un video de SIRPA (servicio de relaciones publicas y de información de las FFAA de Francia) muestra algunos F-16 en mala forma. Los pilotos de EEUU estaban muy impresionados por la agresividad del Rafale en dogfight. Un oficial honro al hombre y al avión con un término inequívoco: "excepcional".
Más allá de las diferencias políticas entre gobiernos, parece que hay lazos muy fuertes entre los pilotos franceses y estadounidenses. Ud. qué piensa?
Our nations are linked by history: we are the first U.S. allies.
In the end, beyond nationalities, the same passion animates all fighter pilots. And as this job is our favorite talking point, bonds are always promptly formed .
Nuestra naciones estan ligadas por la historia: somos el primer aliado de EEUU.
Al final, más allá de las nacionalidades, la misma pasión anima a todos los pilotos de combate. Y como este trabajo es nuestro tema favorito de conversación, la camaradería siempre se forma.
Let’s talk now about the results of this exercise. Your squadron commander speaks of " to have put sheets" to the British participants equipped with Eurofighter with a ratio of 7 victories for 1 defeat, with degraded armament on the side of the Rafale. What is called degraded armament and which were the rules of engagement?
Hablemos ahora de los resultados del ejercicio (se refiere al ATLC). El comandante de su escuadrón dice que superaron a los participantes británicos equipados con el Eurofighter con un ratio de 7 victorias contra 1 derrota, con armamento degradado en el lado del Rafale. A qué se le llama armamento degradado y cuales fueron las reglas de combate?
During an ATLC engagement, 2 Rafale engaged, using their whole system but simulating a weapon that requires taking more risk than normal, 4 Eurofighter. The 2 Rafale killed the 4 Typhoon which used all their normal capacities, without loss.
The rules of engagement were "beyond visual range".
(For the experts, the Rafale had then simulated the use of a semi-active missile while the missile normally used by the Rafale is an active missile, which allows to take cover more quickly after a shot.)
Durante un encuentro en el ATLC, 2 Rafales se enfrentan, usando todo el sistema de combate pero simulando un arma que requiere un mayor riesgo de lo normal, a 4 Eurofighter. Los 2 Rafales derribaro a los 4 Typhoon que utilizaban sus capacidades normales, sin ninguna pérdida.
Las reglas de combate eran BVR.
(Para los expertos, el Rafale simulaba el uso de misiles SARH mientras que normalmente utiliza es TARH, que permite cubrirse mas rápidamente después del disparo)
What are the differences between the two weapon systems, whether in terms of sensors and situation awareness for the pilot?
Cuáles son las diferencias entre los dos sistemas de armas, tanto en términos de sensores como en la conciencia situacional del piloto?
All have always dreamed of hundreds of Mirage F1 and Mirage 2000 pilots became reality in the Rafale. It is the result of a long common adventure between Dassault and the French Air Force. The Rafale is the culmination of decades of experience in military aviation.
Lo que siempre soñaron los cientos de pilotos de Mirage F1 y Mirage 2000 se convirtió en realidad en el Rafale. Es el resultado de una larga colaboración entre Dassault y la Fuerza Aérea de Francia. El Rafale es la culminación de décadas de experiencia en aviación militar.
Finally, the Rafale fighter is a very complete aircraft:
The rafale is extremely maneuvering and thus awesome in dogfight. For example, confronted with a Eurofighter, engaged in a within visual range combat with a neck to neck start, we know we need a few dozens of seconds to validate a 'gun kill'.
In BVR air combat (beyond visual range, ie at ranges of several dozens of kilometers), the Rafale system provides synthetic information coming from multiple sensors. This information is therefore more accurate. We can do without 1 or 2 sensors during a whole combat while remaining extremely dangerous for the enemy. This gives us access to new tactics of particular interest.
The Eurofighter is a plane built for aerial combat and it fares worse than the Rafale, which is a versatile aircraft (air combat, bombing, reconnaissance).
Finalmente, el Rafale es un avión de combate muy completo:
El Rafale es extremadamente maniobrable y así se impone en dogfight. Por ejemplo, enfrentado al Typhoon, en un encuentro dentro del alcance visual y en condiciones iguales de incio, sabemos que necesitamos apenas una docena de segundos para lograr un "gun-kill".
En combate Más allá del Alcance Visual (BVR), el sistema del Rafale provee de información sintética que proviene de múltiples sensores. Esta información es por lo tanto más exacta. Podemos hacer esto sin 1 o 2 sensores durante el combate entero mientras nos mantenemos siendo extremadamentes peligrosos para el enemigo. Esto nos da acceso a desarrollar nuevas tácticas.
El Eurofighter es un avión construido para el combate aéreo pero lo hace peor que el Rafale, que es un avión versátil (combate aéreo, bombardeo, reconocimiento).
The most impressive part of the ATLC is the confrontation between members of your squadron and the American F-22 Raptor, described by all observers as a kind of ultimate air weapon, largely in advance on all levels, without rival. Little information filtered about the Franco-American face to face. Why have Americans restricted the battle to “gun pass” only and what were the carrying configuration of the 2 aircrafts?
La parte mas impresionante del ATLC es la confrontación entre miembros de su escuadrón y los estadounidenses F-22 Raptor, descripta por todos los observadores como una especie de "ultimate air weapon", sobrepasando todos los niveles, sin rival. Poca información se filtró sobre este encuentro cara a cara franco-estadounidenses. Por qué los estadounidenses restringieron la batalla solo a cañon y cuáles fueron las configuraciones de los 2 aviones?
What is certain is that limiting a close-combat to a combat gun only, it does not really make sense today: even very close to another aircraft and face-to-face, our infrared Mica missiles are able to destroy their target.
So, during various combat gun against the Raptor, the Rafale has had many opportunities to shoot Mica IR, unannounced as not being a part of the framework agreed by the Americans for these engagements. Both planes were smooth.
Lo cierto es que limitar el combate cercano a solo combate de cañones, realmente no tiene sentido al día de hoy: incluso a muy cerca distancia de un avión en un cara a cara, nuestro Mica infrarrojo es capaz de destruir el objetivo.
Entonces, durante varios de los combates a cañon contra el Raptor, el Rafale tuvo muchas oportunidades de disparar el Mica IR, pero no era parte de lo acordado con los estadounidenses para los encuentros. Ambos aviones iban "limpios".
What told you your colleagues about the US fighter? What represents such an advanced aircraft for you?
Qué le contaron sus colegas sobre los cazas estadounidenses? Qué representa un avión tan avanzado para ud?
The Rafale is a very successful aircraft which does not need its radar to fight “beyond visual range”.
It's a plane with which everything is easy, probably the masterpiece of Dassault.
The Raptor is a beautiful plane, but the Rafale is clearly an excellent choice for France.
El Rafale es un avión muy acertado (en su diseño) que no necesita del radar para combatir en BVR. Es un avión donde todo es fácil, probablemente la obra maestra de Dassault.
El Raptor es un avión hermoso, pero el Rafale es claramente una opción excelente para Francia.
An Emirati Mirage 2000-9 piloted by a French did a gun pass on an F-22. This would give reason to Eric Gerard [former Rafale solo display pilot] when he said that thrust vectoring is not useful in combat. You are talking about close air combat as a random exercise, subject to factors independant of the qualities of the aircraft. What do you mean?
Un Mirage 2000-9 de EAU piloteado por un piloto francés logró un "gun-kill" sobre el F-22. Esto le daría la razón a Eric Gerard (anterior piloto del Rafale Solo Display) cuando dice que el empuje vectorial no es útil en el combate. Ud dice que el combate aéreo cercano es un tema arbitrario, sujeto a factores independientes de las cualidades del avión. Qué quiere decir?
In a close combat, one teaches that "sight is life." Indeed, if we see a little too late the other aircraft, the battle may be lost before it started.
To have the "tally" (i see another plane) in time is a random exercise even with the sight of a fighter pilot: aircraft approach each other at about 2000 km/h and the other aircraft may also come from the sun ... This is an example, there are other random factors.
En un combate cercano, uno enseña que "la vista es vida". Ciertamente, si vemos un poco tarde al otro avión, la batalla puede estar perdida antes de empezar.
El tener un "tally" (veo otro avión) a tiempo es un tema arbitrario incluso con la vista de un piloto de combate: los aviones se acercan mutuamente aproximadamente a 2000 km/h y el otro avión incluso puede venir desde el sol... Eso es un ejemplo, hay otros factores arbitrarios.
Captain Cedric "Rut" Ruet [current Rafale solo display pilot] said sometimes he’s dealing with load factors up to 11 G depending on the configuration of the demonstration. How is a pilot undergoing such accelerations without losing consciousness? Have you been subjected to such strong acceleration during your mission?
El Capitán Cedric "Rut" Ruet (actual piloto del Rafale Solo Display) dijo que a veces soporta factores de carga de hasta de 11Gs dependiendo de la configuración de la demostración. Cómo un piloto puede soportar esas aceleraciones sin perder la conciencia? Ha estado ud. sujeto a aceleraciones tan altas durante sus misiones?
The Rafale is the most comfortable aircraft i know. The angle of its seat enables us to deal with G more easily than in a Mirage 2000, for example.
We may need to deal with so many G in the beginning of a dogfight: the first turn often determines the outcome of the battle...
El Rafale es el avión mas confortable que conozco. El ángulo del asiento nos permite trabajar con Gs más fácil que en un Mirage 2000 por ejemplo.
Podemos tener que soportar muchas Gs en el inicio de un dogfight: el primer giro suele determinar el resultado de la batalla...
Saludos
PD: La traducción no es textual pero conserva lo importante.