Con las 2 serían 240°
Sigue avanzando esta pequeña novela, este artículo apareció en el Telegraph el 18 de diciembre del 2010, RAF commander: our air force will be little better than Belgium’s - Telegraph
El Vice-Mariscal del Aire Greg Bagwell, comandante del Grupo 1 de la RAF, que controla todos los aviones de combate británicos, dijo que el Reino Unido probablemente tenga solo 6 escuadrones de caza y bombardero, la mitad que actualmente.
"Parece que cambiaremos el escuadrón 3 (un escuadrón de Tifón) por uno de Rafale. Haré una predicción tendremos oficiales británicos volando Rafale desde un CV en unos años. Estoy muy seguro de eso."
Con respecto a esto apareció esta otra nota en el Telegraph el 12 de junio, Royal Navy pilots forced to learn French - Telegraph
Los primeros cinco de 30 pilotos de la Royal Navy comenzaron un entrenamiento de lengua francesa en el colegio de defensa en París antes de unirse al CV, el Charles de Gaulle, donde volarán el Rafale.
Veremos con el tiempo como sigue esta novela franco-británica.
Saludos
PD: Información recibida de Rafalenews
Sigue avanzando esta pequeña novela, este artículo apareció en el Telegraph el 18 de diciembre del 2010, RAF commander: our air force will be little better than Belgium’s - Telegraph
Air Vice-Marshal Greg Bagwell, commander of the RAF’s No 1 Group, which controls all Britain’s fast jet combat aircraft, said that Britain was likely to end up with only six fighter and bomber squadrons, half its current number.
El Vice-Mariscal del Aire Greg Bagwell, comandante del Grupo 1 de la RAF, que controla todos los aviones de combate británicos, dijo que el Reino Unido probablemente tenga solo 6 escuadrones de caza y bombardero, la mitad que actualmente.
“It looks like we are going to twin 3 Squadron [a Typhoon squadron] with one of the [French] Rafale [fighter-bomber] squadrons. I’ll make a prediction we will have British officers flying Rafale from a carrier within a few years. I’m quite sure of it.”
"Parece que cambiaremos el escuadrón 3 (un escuadrón de Tifón) por uno de Rafale. Haré una predicción tendremos oficiales británicos volando Rafale desde un CV en unos años. Estoy muy seguro de eso."
Con respecto a esto apareció esta otra nota en el Telegraph el 12 de junio, Royal Navy pilots forced to learn French - Telegraph
The first five of 30 Royal Navy pilots have begun French language training at the defence college in Paris before they join the carrier, the Charles de Gaulle, where they will fly Rafale jets.
Los primeros cinco de 30 pilotos de la Royal Navy comenzaron un entrenamiento de lengua francesa en el colegio de defensa en París antes de unirse al CV, el Charles de Gaulle, donde volarán el Rafale.
Veremos con el tiempo como sigue esta novela franco-británica.
Saludos
PD: Información recibida de Rafalenews